Примеры в контексте "Connection - Связь"

Примеры: Connection - Связь
Barry tosses him in and activates the device, severing his connection to the negative Speed Force. Барри бросил его туда и активировал устройство, разорвав связь злодея с Негативной Силой Скорости.
The Irish connection goes back to his paternal grandfather, who came from Kells in County Meath. Связь с Ирландией восходит к его дедушке по отцовской линии, который приехал из Келлса в графстве Мит.
Immediately after the liberation of Rostov-on-Don in February 1943 a connection in the city earned. Сразу после освобождения Ростова-на-Дону в феврале 1943 года в городе заработала связь.
CTCP does not establish a direct connection between clients; however, it is commonly used to negotiate DCC connections. СТСР не устанавливает прямую связь между клентами; однако для ведения двусторонних бесед обычно используются DCC-соединения.
The connection between the craft of stonemasonry and modern Freemasonry can be readily established in Scotland. Связь между каменщическим ремеслом и современным масонством может быть легко установлена в Шотландии.
7th Regiment separate communication provided connection between parts on the Liaodong, as well as Moscow and Vladivostok. 7-й отдельный полк связи обеспечивал связь между частями на Ляодуне, а также с Владивостоком и Москвой.
There is evidence supporting her statements, but the connection between CCD and OCD is not clearly understood. Есть доказательства, подтверждающие ее заявления, но связь между СКР и ОКР неясна.
Another Mercian connection to Kent was through Merewalh, the king of the Magonsæte, and hence a subking under Wulfhere. Другая связь Mercian с Кентом была через Merewalh, короля Magonsæte, и следовательно подкороля при Wulfhere.
Look, I get why you'd want there to be a connection between this woman and Alicia Garcia-Bloom. Слушай. Я понимаю, что тебе хочется верить в связь между этой женщиной Алисией Гарсией-Блюм.
The connection was established through an Intelsat satellite link from North Korea to servers located in Germany. Интернет-соединение было установлено через спутниковую связь из КНДР на сервер, находящийся в Германии.
A man's grill is his connection to his primal beginnings. Гриль мужчины - это его связь с его первобытными началами.
Carrie thinks there might be a connection to a Indonesian restaurant. Кэрри думает, что возможно есть связь с индонезийским рестораном.
The device is equipped with a new information display, PC connection, and has a number of advanced functional capabilities. В приборе предусмотрен новый информативный дисплей, связь с компьютером и целый ряд новых функциональных возможностей.
This connection of past, present, and future creates the eternal NOW. Эта связь между прошлым, настоящим и будущим создает вечное СЕЙЧАС.
Second, center in your core energy (the present), which aligns your connection to unlimited power. Второе, концентрируйтесь на вашей центральной энергии (настоящее), что устанавливает вашу связь с бесконечной силой Вселенной.
This is where your personal connection to the collective All begins. Так начинается ваша личностная связь с коллективным Целым.
Maybe they can help us figure out the connection. Может, они помогут нам выявить связь.
I think we found our connection. Полагаю, мы нашли нашу связь.
But the whole reason we brought him in was his connection to the missing Hartley boy. Но причиной его задержания была связь с пропавшим мальчиком Хартли.
If you have an emotional connection to Nikita, it's natural. Если у тебя была эмоциональная связь с Никитой, это совершенно естественно.
We got to find some connection between the two. Необходимо, найти связь между ними.
Only thing we're missing is a connection to the cartel. Единственная вещь, которую мы пропустили, это связь с картелем.
He's the connection, not Kay. Это он наша связь, не Кей.
That's one more connection between Kevin Weber and the men who killed our officers. Еще одна связь между Кевином Вебером и людьми, которые убили наших парней.
We need to find whoever's controlling Bertha and sever the connection. Мы должны найти кто контролирует Берту! И разъединить связь.