Примеры в контексте "Connection - Связь"

Примеры: Connection - Связь
According to Moulier-Boutang, Althusser had a close psychological connection with Georgette from an early age, and although he did not often mention it in his autobiography, her "nervous illness" may have tracked his own. Согласно Мулье-Бутану, у Альтюссера с ранних лет сформировалась тесная психологическая связь с сестрой Жоржеттой, и, хотя он нечасто упоминал её в своей автобиографии, отношения с ней были важным элементом в его жизни.
The annals do not mention Glúniarann's origins, but the name was later used by a member of the Uí Ímair, perhaps indicating a familial connection between Glúniarann and Ímar. Ирландские анналы ничего не сообщают о происхождении Глуниаранна, но это имя позднее используется членам династии Уи Имар, что, возможно, указывает на семейную связь между Глуниаранном и Иваром.
The theory did at one time appear on the Star Trek website, and would explain the connection between the Romulans and Roman mythology, as well as the institutions of Roman government. Теория в своё время появлялась на сайте Star Trek и может объяснить связь между ромуланами и римской мифологией и внутренними устройствами Римского и Ромуланского государств.
For those who do not feel ready to practice pupilship in this sense, but who still want to maintain a connection with the School, membership is possible. Для тех же, кто не чувствуют себя готовыми к ученичеству в указанном смысле, но тем не менее, хотели бы поддерживать связь со Школой, предусмотрено членство.
In order to emphasize the connection of new daguerreotype to the traditional forms of visual art, daguerreotypists tinted the images as had already been done by photographers producing paper based images. Чтобы подчеркнуть связь нового дагерротипа с традиционными формами изобразительного искусства, дагерротиписты прибегали, как и другие мастера светописи, работающие уже с «бумагой», к окрашиванию изображений.
Ellingwood also reviewed following volumes and found the last plot revelations intriguing; she enjoyed that a strong connection is revealed between characters from Tsubasa and xxxHolic. Эллингвуд рассмотрела последние тома и нашла интригующими последние сюжетные моменты; ей также понравилась чёткая связь между персонажами из Tsubasa и xxxHolic.
In 1930 Kirillov discovered the negative photoelectric effect (a decrease of current when exposed to light), studied its spectrum and showed that it is associated with the formation of the latent image, thereby establishing the connection between photoelectric and photochemical processes. В 1930 году Кириллов открыл отрицательный фотоэффект (уменьшение тока под действием света), изучил его спектр и показал, что он связан с образованием скрытого изображения, установив тем самым связь между фотоэлектрическими и фотохимическими процессами.
The direct connection of Thaksin and his party to the electorate bypassed and threatened the established trinity of institutions that had long called the shots in Thailand. Прямая связь Таксина и его партии с электоратом помогла обойти и поставить под угрозу исчезновения установившегося триумвирата институтов, который долгое время был причиной стрельбы в Таиланде.
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это - проще.
Evidence of webbing between the three free fingers of the pterosaur forelimb suggests that this forward membrane may have been more extensive than the simple pteroid-to-shoulder connection traditionally depicted in life restorations. Доказательства наличия мембраны между тремя свободными пальцами передней конечности птерозавра свидетельствуют о том, что эта передняя мембрана, возможно, была более важной, чем просто связь между птероидом и плечом, традиционно изображаемая художниками-иллюстраторами.
Hegghammer wrote that there is nothing particularly new or uniquely worrying about the magazine's content, and its connection to AQAP is likely weak: Without signals intelligence it is extremely difficult to determine the precise nature of the link between the editors and the AQAP leadership. Томас Хеджхаммер считает, что в журнале нет ничего особенно нового или сильно беспокоящего, а его связь с Аль-Каидой крайне маловероятна: «Без точных разведданных сложно сказать, имеет ли этот журнал какое-либо отношение к Аль-Каиде.
All rooms are equipped with work desk, voice mail, remote control color TV, hair dryer, radio, minibar, W-Lan, partlymodem/Data port connection and safety box. Во всех номерах есть письменный стол, голосовая почта, цветной телевизор с пультом дистанционного управления, телеканал с показом фильмов, фен, радио, мини-бар, беспроводная связь W-Lan, модем/дата-порт соединения, сейф.
Yes, the link is provided through special connection modules/converters, which allow the data exchange from other systems: Assyst, Lectra, Gerber, Investronica, Microdynamics and other. Да, эта связь осуществляется посредством специальных модулей связи/конверторов/, которые позволяют осуществлять обмен данными с другими системами: Assyst, Lectra, Gerber, Investronica, Microdynamics и т.д.
A rail link to Chipata in Zambia was completed in 1984, but a connection onward into Zambia was only opened in 2010. Железнодорожная связь с Чипатой в Замбии была выполнена в 1984 году, но путь далее в Замбию был открыт только в 2010 году.
Scholars have attempted to connect him to other mythical characters, such as Jack in the green of English tradition and to Al-Khidr, but no definitive connection has yet been established. Исследователи пытались найти связь между Зелёным рыцарем и другими героями, такими как Зелёный Джек из английского фольклора и Хизир, но пока не выявили каких-либо определённых отношений между персонажами.
Gilley's book includes some important elements in the early development of Santa Claus: his connection with the northern winter, the reindeer and sleigh, and his arrival on Christmas Eve rather than on 6 December (the traditional feast day of Saint Nicholas). Стихотворение «Old Santeclaus» содержит описание некоторых элементов, характерных для современного образа Санта-Клауса: его связь с северной зимой, выезд на санях в упряжке оленей, и приход в канун Рождества, а не 6 декабря (традиционный день святого Николая).
If there's a connection in which my intention is expressed out in the world some way... we might call it psychokinesis or distant healing or something of that sort. Если есть связь, в которой моё намерение выражается во внешний мир каким-либо способом, мы называем это "психокинезом", или дистанционным лечением, или чем-нибудь в этом роде.
And anthropomorphizing poorly is all too common. (Laughter) It may include dressing your corgis up and throwing them a wedding, or getting too close to exotic wildlife because you believe that you had a spiritual connection. Возможно, вы делаете это плохо? Неудачное очеловечивание встречается довольно часто. (Смех) Например, когда вы наряжаете своих собачек и организуете их свадьбу или чрезмерно приближаетесь к диким животным в естественных условиях, потому что вы верите в свою духовную связь с ними.
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible. У них более очевидная связь с машинами, и даже с этической стороны это - проще.
For some of them, it's given them a connection to something bigger, giving something back, using their talents on something other than skinny models and perfect skin. Некоторым из них он открыл связь с чем-то большим; они отдавали себя, используя свой талант для чего-то большего, чем стройные модели и совершенная кожа.
Thus, the requisite connection could be maintained with respect to prejudgement measures, which would only be permitted in proceedings against a State agency, instrumentality or other entity. / Ibid., paras. 12 and 13. Таким образом, можно будет сохранить требуемую связь в отношении мер, могущих быть принятыми до вынесения решения, которое будет возможно только при разбирательстве, направленном против государственного учреждения, институции или другого объекта иска Там же, пункты 12 и 13.
It emerges from section 9.1 of the report that Working Party 16 should also have studied the connection between vessel dimensions and other parameters such as safety and manoeuvrability, the human factor, comparative cost of river/sea traffic, etc. Рабочая группа 16, как следует из пункта 9.1 доклада, должна была также изучить связь между размерами судов и такими факторами, как их безопасность и маневренность, человеческий фактор, сравнительная экономика перевозок в сообщении «река-море» и др.
The question of estoppel could not be left out, because it was closely connected with unilateral acts, although the connection had mainly to do with its consequences. Нельзя обойти вопрос эстоппеля в международном праве, что определяется его тесной связью именно с односторонними актами, хотя имеющуюся связь следовало бы рассматривать в контексте правовых последствий.
A connection should be made between medium- and long-range ground-ground ballistic missiles and weapons of mass destruction with respect to the prohibition, removal and elimination of such weapons. Необходимо установить связь между баллистическими ракетами средней и большой дальности типа «земля-земля» и оружием массового уничтожения в контексте запрета такого оружия, его ликвидации и разоружения.
The acuity of the ecological problems of mountainous areas and their connection to economic problems led our specialists to examine international experience in order to see how to restructure our debts by seeking debt-relief in exchange for ecological initiatives. Острота экологических проблем горных регионов и их неразрывная связь с экономикой побудила кыргызстанских специалистов обратиться к мировому опыту поддержки формирования устойчивого природопользования - реструктуризации внешних долгов с использованием схемы «долги в обмен на проведение природоохранной деятельности».