As some legal systems do not require registered offices, but some other connection, "seat of management or some similar connection" are used as alternatives. |
Поскольку в некоторых правовых системах не содержится требования о наличии зарегистрированных отделений, а достаточно каких-либо иных связующих факторов, в качестве альтернативных вариантов использованы "месторасположение правления или некоторая сходная связь". |
He has a connection to Waxey Gordon, who I know has a connection to you. |
Он имеет связи с Вощенным Гордоном, который, знаю, имеет некоторую связь с Вами. |
You're making a connection with your audience over here, and you always want to do a one-on-one connection. |
Вы должны установить связь с аудиторией, и это всегда нужно делать непосредственно. |
Now, I'm not saying there's connection, but there is a connection. |
Теперь, я не говорю нет связи но существует связь. |
The United Nations was built on that dream and today, that connection is once again being made - it is the fifty-first connection. |
Организация Объединенных Наций была построена на этой мечте, и сегодня эта связь в очередной раз - в пятьдесят первый раз - устанавливается. |
Now if we could just find a connection between Rockwell and Widmer. |
Теперь нужно найти связь между Роквеллом и Видмером. |
You're looking for a connection between Neal and the shooter. |
Ты ищешь связь между Нилом и тем, кто стрелял. |
We've been following the threads on Juliet, looking for a connection to Secretary Marsh. |
Мы отслеживаем передвижения Джулиет, ищем её связь с Госсекретарем Маршем. |
And try to find any connection to Mahdavi. |
И постараемся найти связь с Мадави. |
You have a connection with her that I'll never understand. |
Между вами есть связь, которой мне никогда не понять. |
Skylar Green's connection to Steve Owen is not a coincidence. |
Связь Скайлер Грин со стивом Оуеном не просто совпадение. |
You know, I do still have a connection with Bobby's crew. |
Знаешь, у меня до сих пор есть связь с командой Бобби. |
The Kinaho feel a powerful connection to their past. |
У племени Кинахо сильная связь с их прошлым. |
And you would have found my connection to Daisy. |
И вы бы обнаружили мою связь с Дэйзи. |
I can't hear you, I'm losing connection. |
Не слышу тебя, Теряю связь. |
And since your strongest connection is with your mother, you'll try and inhabit her memory. |
А так как связь с твоей матерью сильна, ты попытаешься проникнуть в её память. |
My supposed connection to Torild is far-fetched. |
Моя предполагаемая связь с Торильд является надуманной. |
A connection between this place and another. |
Связь между этим миром и другим. |
Exactly, people whose sole connection to society is through the church. |
Именно. Единственная связь этих людей с обществом - через Церковь. |
Okay, your "connection" may have clouded your judgment. |
Итак, ваша "связь", возможно затуманила твой разум. |
I'm sorry I had a connection with Gaby. |
Мне жаль, что у меня была связь с Габи. |
I just feel like we had a connection... that was fun and exciting. |
Просто мне казалось, что между нами была связь... было прикольно и интересно. |
Let's just say we've got a deep connection. |
У тебя есть способ выследить ее? Скажем, у нас надежная связь. |
Maybe there's a connection there to Cutler. |
Может, есть какая-то связь с Катлером. |
I provide a connection they can't get at home. |
Я даю им ту связь, которою они не могут получить дома. |