| Is there any connection between Gray Point and either Fermitas or Sonmanto? | Есть ли связь между Грей Поинт и Фермитасом или Сонманто? |
| There's got to be some connection between them, though. | Между ними должна быть какая-то связь! |
| And how is he able to formulate the connection? | И как у него получается создать связь? |
| Mike and I had such a connection. | У меня с Майком была такая душевная связь! |
| Still have no clue why these guys were targeted, but we finally found a connection between them. | До сих пор не знаем, почему эти ребята были целями, но мы, наконец, нашли связь между ними. |
| What's the connection between Miss Verdier and this kidnapping? | Какая связь между мадемуазель Вердье и этим похищением? |
| I've suspected that connection with another person, | я подозревала, что связь с другим человеком, |
| I've always had a deep connection to Ms. Lupone - her choice of roles and songs. | У нас всегда была глубокая связь с мисс Люпон - ее выбор ролей и песен. |
| See, now this is what I'm talking about in my book - the whole mind body connection. | Вот о чем я писал в своей книге - связь тела с мозгом. |
| Maybe it's something to do with the people, some connection between you that'll tell me how to fight it. | Может, это как-то связано с самими людьми какая-то связь между вами, которая укажет мне, как его победить. |
| So what's the connection between a young engineer and an ambulance chaser? | Так какая связь между молодым инженером и адвокатом? |
| Whatever your connection is to him, I was hoping... | Не знаю, какая между вами связь, я надеялась... |
| What's my sister's connection to Veronica Dexter? | Какая связь между моей сестрой и Вероникой Декстер? |
| What if there's a connection? | Что, если между ними есть связь? |
| You're sure there is a connection? | Вы уверены, что связь есть? |
| Either of you find any connection - between Carol McEwan and Provo? | Надеюсь, вы нашли какую-нибудь связь между Кэрол МакЭван и Прово? |
| Think there's a connection with Vogel? | Думаете, тут есть связь с Вожелем? |
| he claims that there's some kind of connection. | Они утверждают, что есть некоторая связь. |
| I just tried to contact that consulate officer, Amaya Tagami, see if there's any connection between Jade's family and Michio Saito. | Я попытался связаться с представителем консульства, Амайей Тагами, чтобы узнать, есть ли связь между ее семьей и Митио Сайто. |
| It's just that Sam, he thought he saw you in the dungeon and then, with the orphanage connection... | Просто Сэм, ... он думал, что видел тебя в подземелье, а затем, связь с приютом. |
| Maybe we should check to see if there's a connection between the two. | Может, нам стоит проверить, есть ли какая то связь между двумя событиями. |
| I know that you've always had a deep connection with the spirits, but you're still a man. | Я знаю, что ты всегда имел глубокую связь с духами, но ты все еще человек. |
| When Vaatu destroyed Raava, he destroyed my connection to the past Avatars too. | Когда Ваату уничтожил Раву, он уничтожил и мою связь с прошлыми Аватарами. |
| What's her connection to Joyner and his money laundering business? | Какая ее связь с Джойнером и его бизнесом по отмыванию денег? |
| Anyone have a deeper personal connection with Doyle? | У кого-нибудь есть глубокая личная связь с Дойлом? |