He cannot return to Afghanistan since he has no connection to that country. |
Он не может вернуться в Афганистан, поскольку никак не связан с этой страной. |
They can be accessed by someone who has a connection to them. |
И к нему есть доступ у того, кто с ним связан. |
Still don't understand John's connection to this. |
Все еще не понимаю, как Джон связан с этим. |
Because it would appear that Nelson Maddox has some connection to this gallery after all. |
Потому что может оказаться, что Нельсон Мэддокс все-таки связан с этой галереей. |
He works for a Graham Hatter, who has a connection to Favours. |
Он работает на Грэма Хэттера, который связан с "Услугами". |
But Julian is still our connection to those dead boys in the bedroom. |
Но Джулиан все еще связан с теми мертвыми парнями в спальне. |
Reade, Zapata, find out everything you can about Walter's accident and his connection to the vials. |
Рид, Запата, выясните всё, что касается происшествия с Уолтером, и как он связан с пробирками. |
We need to discover what his connection is to the Assistant Director. |
Нам нужно выяснить, как он связан с замдиректора. |
Sher Khan's got no connection with this case. |
Шер Кхан с этим делом никак не связан. |
The captain is threatening to take this thing away from me because of my connection to you. |
Капитан грозит отобрать у меня это дело, потому что я с тобой связан. |
I'll get everyone searching for the one with the possible connection to the landlord. |
Отправлю всех на поиски того единственного, который может быть связан с домовладельцем. |
He's the connection, not Kay. |
Он связан, а не Кэй. |
You just proved that someone in Broad Channel Has a connection with Jackie Dooley. |
Вы только что доказали, что кто-то в Брод-Чаннел связан с Джеки Дули. |
Hussain has no connection with the SARV nor any other terrorist group. |
Хуссейн не связан ни с САСМ, ни с другими террористами. |
We have reason to believe there's a connection between Neal Daniels and Jason Bourne. |
У нас есть основания подозревать, что Нил Дэниеле связан с Джейсоном Борном. |
I knew that Shiv had a connection with some gang. |
Я знал, что Шив был связан с какой-то бандой. |
So, you're thinking Wraith's connection is with Fogel. |
Итак, ты думаешь, что Врэйт связан с Фогелем. |
Rowling gave away the remaining six copies to those who have a close connection with the Harry Potter books. |
Роулинг раздала оставшиеся шесть экземпляров тем, кто был тесно связан с серией книг о Гарри Поттере. |
Tille also states that Knecht Ruprecht originally had no connection with Christmastime. |
Тилле также считает, что Кнехт Рупрехт изначально не был связан с Рождеством. |
It has good transport connection with other sector of the city. |
Он хорошо связан с остальными секторами с помощью общественного транспорта. |
His only connection is to Scarlett's character, Natasha. |
Он связан только с персонажем Скарлетт, Наташей. |
He has no connection to those boys. |
Он не связан с теми ребятами. |
Now he's got no connection to Trish, or Cath or Jim. |
Но он никак не связан с Триш, Кэт или Джимом. |
I have no connection to him. |
Я с ним никак не связан. |
But he has some connection with these attacks. |
Но он как-то связан с этими атаками. |