Think we had a connection. |
Думаю, у нас есть связь. |
There's still a connection between the two of you. |
Между вами еще есть связь. |
Keep going with that human connection. |
Продолжай искать связь с людьми. |
They have a spiritual connection. |
У них духовная связь. |
You can find this connection. |
Ты сможешь найти связь. |
What's his connection to the Navy? |
Какова его связь с ВМС? |
I think we have a bad connection. |
Похоже, очень плохая связь. |
I still feel that connection! |
Я всё равно чувствую связь! |
That's our connection, Castle. |
Это наша связь, Касл. |
There was a... connection of specialness. |
Между нами была особая связь. |
I think the connection's bad. |
Я думаю, связь плохая. |
Could you do some digging, find a connection? |
Можешь покопаться, найти связь? |
Your connection to Verax. |
Твоя связь с Вераксом. |
There was a real connection. |
Это была настоящая связь. |
And you think there's a connection? |
И ты видишь тут связь? |
That's our connection. |
Вот она, эта связь. |
Inspect connection immediately and report back. |
Проверьте связь и отчитайтесь. |
Make a connection with another being. |
Установи связь с другим существом. |
This connection will last less than a minute. |
Связь продлится меньше минуты. |
Would seem to indicate a personal connection. |
Похоже указывает на личную связь |
We always did have a connection. |
У нас всегда была связь. |
We have a psychic connection. |
У нас телепатическая связь. |
I need a connection, a pattern. |
Мне нужна связь, схема. |
There has to be a connection to someone. |
Должна бить связь с кем-нибудь. |
So, what's the connection? |
Так в чем же связь? |