| Brings him apples, blankets, coffee... | Приносит ему яблоки, одеяла, кофе... |
| Johnny, here's your stale cake and burnt coffee. | Джонни, вот твои старые кексы и жжёный кофе. |
| I hope the coffee won't make me puke. | Надеюсь, кофе не доконает меня. |
| Over coffee she told me she had seen the fight. | За чашкой кофе она рассказала мне, что видела бой. |
| We don't have time for coffee... | У нас нет времени ни на кофе, ни на рассказы о вашей жизни. |
| No, I didn't make that coffee. | Нет, я не делал этот кофе. |
| Guys, I don't offer you tea or coffee. | Ребята, чай, кофе не предлагаю, давайте в темпе. |
| No, I don't want a coffee or something. | Нет, я не буду кофе или что-то другое. |
| Eric's kind of particular about his coffee. | Эрик, вообще-то, привередлив насчет своего кофе. |
| Seems like they really like the coffee. | Кажется мне, что им действительно понравился кофе. |
| If you have the last cup of coffee, You remove the filter And throw it away. | Если пьёте кофе последним, то фильтр нужно вынимать и выбрасывать. |
| You just read your obituaries and drink your coffee, and I'll take care of the everything. | Просто читай свои некрологи и пей свой кофе, а я обо всём позабочусь. |
| And in the end, he was enjoyed as coffee. | И в конце концов, его полюбили как кофе. |
| I'll get myself another coffee. | Что ж, пойду возьму ещё кофе. |
| You could buy me a cup of coffee. | Вы могли бы выпить со мной чашечку кофе. |
| I have to go to the laundry room, then I'll make you coffee. | Мне надо сходить в прачечную, а потом я сварю тебе кофе. |
| And there's nothing stronger than that cowboy coffee you're drinkin'. | И здесь все равно нет ничего крепче, чем тот кофе, что ты пьешь. |
| That coffee's two hours cold. | Этот кофе остыл два часа назад. |
| And no coffee stains or earwax or anything. | И чтоб без жирных пятен и пролитого кофе. |
| I wouldn't drink too much of that coffee. | Я б на твоём месте не пил бы так много этого кофе. |
| Shall we have some real coffee, Josef? | А не выпить ли нам настоящего кофе, Йозеф? |
| And now he's sitting here like this, sipping coffee. | А сейчас сидит здесь вот так и потягивает кофе. |
| Here's your coffee, Dr. Harmon. | Вот ваш кофе, доктор Хармон. |
| And although I did get a free coffee, I need more... | И хотя кофе достался мне бесплатно, я хочу большего... |
| I'll meet you someplace for coffee, but you have to promise me... | Давай встретимся где-нибудь, выпьем кофе, но ты должен пообещать мне... |