Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
Brings him apples, blankets, coffee... Приносит ему яблоки, одеяла, кофе...
Johnny, here's your stale cake and burnt coffee. Джонни, вот твои старые кексы и жжёный кофе.
I hope the coffee won't make me puke. Надеюсь, кофе не доконает меня.
Over coffee she told me she had seen the fight. За чашкой кофе она рассказала мне, что видела бой.
We don't have time for coffee... У нас нет времени ни на кофе, ни на рассказы о вашей жизни.
No, I didn't make that coffee. Нет, я не делал этот кофе.
Guys, I don't offer you tea or coffee. Ребята, чай, кофе не предлагаю, давайте в темпе.
No, I don't want a coffee or something. Нет, я не буду кофе или что-то другое.
Eric's kind of particular about his coffee. Эрик, вообще-то, привередлив насчет своего кофе.
Seems like they really like the coffee. Кажется мне, что им действительно понравился кофе.
If you have the last cup of coffee, You remove the filter And throw it away. Если пьёте кофе последним, то фильтр нужно вынимать и выбрасывать.
You just read your obituaries and drink your coffee, and I'll take care of the everything. Просто читай свои некрологи и пей свой кофе, а я обо всём позабочусь.
And in the end, he was enjoyed as coffee. И в конце концов, его полюбили как кофе.
I'll get myself another coffee. Что ж, пойду возьму ещё кофе.
You could buy me a cup of coffee. Вы могли бы выпить со мной чашечку кофе.
I have to go to the laundry room, then I'll make you coffee. Мне надо сходить в прачечную, а потом я сварю тебе кофе.
And there's nothing stronger than that cowboy coffee you're drinkin'. И здесь все равно нет ничего крепче, чем тот кофе, что ты пьешь.
That coffee's two hours cold. Этот кофе остыл два часа назад.
And no coffee stains or earwax or anything. И чтоб без жирных пятен и пролитого кофе.
I wouldn't drink too much of that coffee. Я б на твоём месте не пил бы так много этого кофе.
Shall we have some real coffee, Josef? А не выпить ли нам настоящего кофе, Йозеф?
And now he's sitting here like this, sipping coffee. А сейчас сидит здесь вот так и потягивает кофе.
Here's your coffee, Dr. Harmon. Вот ваш кофе, доктор Хармон.
And although I did get a free coffee, I need more... И хотя кофе достался мне бесплатно, я хочу большего...
I'll meet you someplace for coffee, but you have to promise me... Давай встретимся где-нибудь, выпьем кофе, но ты должен пообещать мне...