Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
I already've your coffee and donuts. Я принес вам кофе и пончик.
Jess, come on, pour me a coffee. Джесс, давай, налей мне кофе.
You know, I don't really like the coffee there anymore. Вообще-то мне больше не нравится кофе.
They didn't put poison in your coffee. Они не подсыпали яд вам в кофе.
If by "coffee" you mean "cheesecake," then yes. Если под "кофе" ты подразумеваешь "слойку с сыром", то я согласна.
Cigarettes and coffee I think go together good. Сигареты и кофе, думаю, они хорошо сочетаются.
Cigarettes and coffee, man. That's a combination. Сигареты и кофе - вот это сочетание.
They always wanted pie and coffee. Они всегда заказывали пирожки и кофе.
I drink the coffee at IHOP. Да, я пью кофе в МДБ.
Look how much coffee you're drinking. Посмотри, как много кофе ты пьешь.
It's not a very healthy lunch, just the coffee and cigarettes. Не очень-то здоровый обед, только кофе и сигареты.
I know a guy who freezes coffee. Я знаю парня, который замораживает кофе.
When we were little we fought over who poured the coffee. Когда мы были маленькими, мы боролись друг с другом за право налить кофе.
You can buy her a coffee, you can... Купишь ей чашеку кофе, можешь...
All right, that diner with the coffee you hate. Хорошо, тогда в кафе, где подают кофе, который ты ненавидишь.
Puts sticks in it, has himself a coffee Popsicle. Вставляет туда палочки, получается как замороженный сок, только из кофе.
Besides, this coffee is awful. Кроме того, это ужасный кофе.
For instance, my fiance's morning cup of coffee. К примеру, утренний кофе для моего жениха.
I hate what's happened to coffee. Ненавижу, что они сделали с кофе.
Well, I got my coffee. Всё, кофе я себе взял.
Forget your coffee. Let's get out. Забудь о кофе и валим отсюда.
I'm sorry, but you've never gotten my coffee right. Простите, но вы никогда не приносили кофе как мне нравится.
You can get bread, but I have no coffee. Хлеба я могу дать, но кофе у меня нет.
I got coffee - later - for when you're off that thing. Я взял кофе... позже... когда ты уйдешь с этой штуковины.
But Larissa asked to meet for coffee and changed my mind. Но Лариса пригласила меня на кофе и заставила передумать.