Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
Would you mind getting us some coffee? Да. Ты не мог бы принести нам кофе?
See you got some coffee brewing here. Я вижу, вы готовите кофе?
So will you offer us a cup of coffee? Значит, ты угостишь нас кофе?
We could go get a coffee but... you probably don't have time. Так что насчет кофе? Или... у тебя, наверное, нет времени.
Well, you just enjoy your coffee, sir, While I tell you a funny story About my friend's cat. Ну, вы просто наслаждайтесь своим кофе, сэр, а я пока расскажу вам забавную историю о коте моего друга.
Duke, that guy who was sitting there, I spilled coffee all over him. Дюк, тот парень, что сидел здесь, я пролила на него кофе.
Ma'am? Some more coffee, please? Мадам, еще немного кофе, пожалуйста?
Why did you bring me coffee? А почему ты принес мне кофе?
And David's awesome, but coffee, lunch, karaoke? И Дэвид невероятен, но кофе, ланч, караоке?
Because he would inject me with coffee at 6:00 a.m. in the back of the head. Потому что он хотел вколоть мне кофе в 6:00 в затылок.
Let's go get a cup of coffee, and then I'll bring you back for cheer practice. Пойдем, выпьем по кофе, и потом я провожу тебя обратно на тренировку.
Kind of guy that refuses to spend five bucks on a cup of coffee when he's trying to survive off a teacher's salary. Парень, которому приходится тратить 5 баксов на чашку кофе, когда он старается прожить на зарплату учителя.
I got ulcers so big, coffee's coming out of my bellybutton. У меня такая язва, что кофе из пупка выливается.
I'll prepare a cold glass of coffee milk, okay? Я приготовлю стаканчик холодного кофе с молоком, хорошо?
How about we get the girls a cup of warm coffee? Купим девушкам по чашке тёплого кофе?
You want some water, coffee or something? Может, хочешь воды или кофе?
Babe, we out of coffee? Дорогая, у нас закончился кофе?
sometimes go and have a coffee afterwards - at The Red Room. Иногда я прихожу выпить кофе после - в Красной комнате.
You should take pills and not coffee. Какое кофе, тебе лекарство надо выпить.
Have a coffee, it's my treat. Выпейте чашечку кофе, я угощаю.
That was a tuna fish sandwich, slice of cherry pie and a cup of coffee. Он состоял из цельнопшеничного сэндвича с тунцом, куска вишнёвого пирога и чашки кофе.
he, I think there's no more coffee. Да, похоже, кофе больше нет.
Look, I would take you for a cup of coffee, something to eat. Послушайте. Я угощу Вас как-нибудь чашечкой кофе, но сегодня мы просто поговорим.
Can I have a coffee, please? Здравствуйте. Принесите мне один кофе, пожалуйста.
Considerin' they didn't leave us nothin'... but $24 in a coffee can. Учитывая, что они не оставили нам ничего, кроме... 24$ в банке кофе.