| I know what would cheer you up: A good cup of coffee. | Я знаю, что вас подбодрит: чашка хорошего кофе. |
| Like coffee or my favorite shoes. | Например, кофе или мои любимые ботинки. |
| I was saying, I'll get some more coffee. | Я сказал, что куплю ещё кофе. |
| Business? t's a box for coffee money. | Бизнес? Это коробка для денег на кофе. |
| For you? - I love coffee. | А тебе? - Я люблю кофе. |
| Do you smoke? - Only when I drink... coffee. | Ты куришь? - Только когда пью... кофе. |
| I was about to wake you up when the coffee's ready. | Ых, хотел разбудить тебя, как кофе приготовлю. |
| Gaviston, bring some coffee, please. | Гавистон, принесите кофе. Черный. |
| So I brought him some coffee. | Ну и я принес ему кофе. |
| Young Master, I brought the coffee that you requested. | Господин, я принёс кофе, как просили. |
| I could not go without a coffee for my companion. | Стоимость кофе можешь вычесть из своего гонорара. |
| You know, Andy's been drinking so much caffeinated coffee lately. | Знаете, Энди в последнее время пьёт слишком много кофе с кофеином... |
| Have a seat in the bedroom, I'll make you coffee. | Располагайтесь поудобнее, а я вам приготовлю кофе. |
| We were supposed to meet for coffee, but I got a commercial. | Мы должны были встретиться за чашкой кофе, но мне поступило предложение. |
| That's his word for coffee. | Так на его языке будет "кофе". |
| Finish your coffee, Mr. Ferguson. | Допивайте свой кофе, мистер Фергюсон. |
| There's some complimentary coffee, if you like. | Если хотите, могу предложить бесплатный кофе. |
| You know, your friend could come inside, have a cup of coffee. | Знаешь, твой друг мог бы зайти и выпить чашечку кофе. |
| Every single relationship starts with a cup of coffee. | Каждые отношения начинаются с чашки кофе. |
| I just want to dunk him in my coffee. | Ну, просто пончик к утреннему кофе. |
| Or-Or-Or Tom and Jerry shared a cup of coffee. | А Том и Джери болтали за чашечкой кофе. |
| We'll stop by the Prefect's for coffee. | Поужинаем в другом месте. А потом зайдем к префекту на кофе. |
| If JR offered you coffee, you were out. | Если тебе предложили кофе, ты никто. |
| If they offer us coffee, Eddie, it's bad news. | Если они предложат нам кофе, это не к добру, Эдди. |
| No coffee breaks right now, my man. | Никаких перерывов на кофе, приятель. |