| What kind of coffee do you like most? | Ей, какой кофе тебе нравиться? |
| She was taking Mr. Crale some coffee, and I was going to the beach to look for Angela's jersey. | Она понесла кофе мистеру Крэйлу, а я пошла искать трико Анджелы. |
| So does anyone want coffee with their pie? | Так, мм, кто хочет кофе с пирогом? |
| I'll even get you a cup of coffee if you put... that away. | Я даже куплю тебе кофе, если ты это уберешь. |
| So, so far we have got coffee grounds, melted aluminum foil, two kinds of plastic, polyester, Styrofoam, gum and rubber. | Таким образом, у нас есть остатки кофе, расплавленная алюминиевая фольга и два вида пластика, полиэстер, пенополистирол, смола и каучук. |
| You have to parlay the whole drinking thing into, like, coffee or tea or something daytime. | Ты должна как-то обойти вопрос с выпивкой, пойти на кофе или чай, или ещё что-то в дневное время. |
| And we'll go get some coffee. | И мы пойдём и возьмём немного кофе |
| Can somebody get me a coffee later? | Кто-нибудь может принести мне кофе чуть позже? |
| Well, I was just at the Boathouse for coffee, and I heard about the incident yesterday. | Я сейчас зашёл в "Эллинг" выпить кофе и услышал о вчерашнем происшествии. |
| We can discuss ways to develop our neighborhood over coffee | Мы можем обсудить пути развития нашего партнерства над чашечкой кофе |
| Let me talk to Starkman, and we'll go to Jittery Joes for coffee. | Я только поговорю со Старкманом, а потом пойдем к "Джо", выпьем там кофе. |
| Most dangerous place you'll go is a support group meeting where they've run out of coffee. | Самое опасное место, куда вы пойдете - это собрание группы поддержки, где выпили весь кофе. |
| Kettle's on - tea or coffee? | Чайник на плите - чай или кофе? |
| How about coffee and pastries too? | А кофе с коньяком и пряники просить не будем? |
| Not when the shops open at 8:30 and serve coffee and biscuits for free. | При том, что магазин, в котором бесплатно наливают кофе, открывается в 8:30. |
| "Help yourselves to coffee and biscuits at 8:30 am". | "Приходите и угощайтесь кофе и пирожными, утром в 8:30". |
| How's the coffee around here? | Как в этих местах с кофе? |
| Miss Blankenship, can I get some coffee? | Мисс Бланкеншип, можно мне кофе? |
| Because I've been waiting for weeks for you to ask me for coffee. | Потому что я жду не дождусь когда ты, наконец, пригласишь меня на кофе. |
| (Laughs) Man, I've had a lot of coffee. | Детка, я выпила столько кофе. |
| I'm building a porch here so I can sit of an evening and smoke my pipe and drink coffee and watch the sunset. | Я тут террасу строю чтобы сидеть по вечерам и курить свою трубку и пить кофе и любоваться закатом. |
| I'll take that cup of coffee now, please. | Я возьму ту чашку кофе, пожалуйста |
| One hundred fifty dollars a year to sit in a room eat peanuts, drink coffee and soda and read magazines. | 150$ в год за то, чтобы сидеть в номере есть арахис, пить кофе и содовую, читать журналы. |
| I just want coffee infused with cream. | А можно мне просто кофе со сливками? |
| You guys got better coffee down here, and the fact that I have to walk by your desk is a complete coincidence. | Просто у вас здесь хороший кофе, а то, что я проходил мимо твоего стола это случайное совпадение. |