Every surface is covered with mugs of tea and coffee! |
Каждая поверхность уставлена кружками чая и кофе! |
Albert, I'll buy you a cup of coffee. |
Альберт, я угощу тебя чашкой кофе! |
Can I get a cup of coffee to go? |
Можно мне чашку кофе на вынос? |
You see, one of the things I like to do before you very kindly bring me my morning coffee is to feed the pigeons who perch on the windowsill. |
Видишь ли, одним из моих любимых занятий до того, как ты приносишь мне утреннее кофе, является ежедневное кормление голубей. |
I expect that in that case, she'd welcome a cup of coffee too. |
В таком случае, я полагаю, стоит и ее подбодрить чашечкой кофе. |
It's not coffee, it's chai. |
Не кофе, а чайный эспрессо. |
How much is a coffee and a bottle of coca-cola? |
Сколько будет стоить кофе и бутылка кока-колы? |
Heloise is always around her, offering coffee or blackcurrant. |
Постоянно предлагает ей то кофе, то оранжад, то наливку. |
Perfect for coffee, perfect for soup. |
Она идеально подходила и для кофе, и для супа. |
You ever think about iced coffee? |
Никогда не думал о холодном кофе? |
Hilary, I would like you to make us some more coffee, please. |
Немедленно! Хилари, сделай нам еще кофе, будь добра. |
You know what, I had a lot of coffee today, so let's just get right down to it. |
Знаешь, я выпила слишком много кофе сегодня. так что давай побыстрее закончим с этим. |
All right, just go get a cup of coffee. |
Просто иди выпей чашечку кофе, хорошо? |
There's a couple girls at school I'd like to make some coffee with. |
Есть пара девченок в школе я хочу попить кофе с ними. |
Help yourself to a coffee on the way out. |
Если хотите, можете выпить кофе - у выхода. |
Why don't you... make some coffee? |
Почему бы вам... не приготовить кофе? |
Okay, let's get ourselves some coffee back at the lodge and give the President a little time on his own. |
Ок, давайте вернемся в дом, возьмем себе по кофе и дадим Президенту немного времени побыть наедине с собой. |
I don't know... maybe he wanted to make his coffee stupider. |
Не знаю, может, он хотел кофе по какому-то глупому рецепту. |
Officer Tully, would you make some more coffee? |
Офицер Талли, сварите-ка еще кофе. |
Do you want a coffee or something? |
Может, кофе или что-нибудь еще? |
Well, next time you go, let me know, we could grab coffee. |
Ну, когда в следующий раз туда соберёшься, дай мне знать. Может, выпьем кофе. |
Shall we go through for coffee? |
Замечательно. Может выпьем по чашечке кофе. |
Could I trouble you for some more coffee, please? |
Могу ли я попросить еще кофе, пожалуйста? |
If I had a pot, I'd make us some coffee. |
Если бы у меня был чайник, я бы сделала нам кофе. |
Like, a coffee ring on the page that was there one minute, and then miraculously gone. |
Пятно от кофе только что было на газетной странице и вдруг чудесным образом исчезло. |