Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
Every surface is covered with mugs of tea and coffee! Каждая поверхность уставлена кружками чая и кофе!
Albert, I'll buy you a cup of coffee. Альберт, я угощу тебя чашкой кофе!
Can I get a cup of coffee to go? Можно мне чашку кофе на вынос?
You see, one of the things I like to do before you very kindly bring me my morning coffee is to feed the pigeons who perch on the windowsill. Видишь ли, одним из моих любимых занятий до того, как ты приносишь мне утреннее кофе, является ежедневное кормление голубей.
I expect that in that case, she'd welcome a cup of coffee too. В таком случае, я полагаю, стоит и ее подбодрить чашечкой кофе.
It's not coffee, it's chai. Не кофе, а чайный эспрессо.
How much is a coffee and a bottle of coca-cola? Сколько будет стоить кофе и бутылка кока-колы?
Heloise is always around her, offering coffee or blackcurrant. Постоянно предлагает ей то кофе, то оранжад, то наливку.
Perfect for coffee, perfect for soup. Она идеально подходила и для кофе, и для супа.
You ever think about iced coffee? Никогда не думал о холодном кофе?
Hilary, I would like you to make us some more coffee, please. Немедленно! Хилари, сделай нам еще кофе, будь добра.
You know what, I had a lot of coffee today, so let's just get right down to it. Знаешь, я выпила слишком много кофе сегодня. так что давай побыстрее закончим с этим.
All right, just go get a cup of coffee. Просто иди выпей чашечку кофе, хорошо?
There's a couple girls at school I'd like to make some coffee with. Есть пара девченок в школе я хочу попить кофе с ними.
Help yourself to a coffee on the way out. Если хотите, можете выпить кофе - у выхода.
Why don't you... make some coffee? Почему бы вам... не приготовить кофе?
Okay, let's get ourselves some coffee back at the lodge and give the President a little time on his own. Ок, давайте вернемся в дом, возьмем себе по кофе и дадим Президенту немного времени побыть наедине с собой.
I don't know... maybe he wanted to make his coffee stupider. Не знаю, может, он хотел кофе по какому-то глупому рецепту.
Officer Tully, would you make some more coffee? Офицер Талли, сварите-ка еще кофе.
Do you want a coffee or something? Может, кофе или что-нибудь еще?
Well, next time you go, let me know, we could grab coffee. Ну, когда в следующий раз туда соберёшься, дай мне знать. Может, выпьем кофе.
Shall we go through for coffee? Замечательно. Может выпьем по чашечке кофе.
Could I trouble you for some more coffee, please? Могу ли я попросить еще кофе, пожалуйста?
If I had a pot, I'd make us some coffee. Если бы у меня был чайник, я бы сделала нам кофе.
Like, a coffee ring on the page that was there one minute, and then miraculously gone. Пятно от кофе только что было на газетной странице и вдруг чудесным образом исчезло.