| When you're done with that, coffee, camera run, they're gasping. | Когда закончишь, займись кофе, камерами, они уже выдохлись. |
| They're pretty much worthless, but they make good coffee. | Почти бесполезны, но готовят отличный кофе. |
| Derek, sweetie, be a doll and get me a cup of coffee. | Дерек, милый, будь лапочкой и принеси мне чашечку кофе. |
| I brought you some of the worst coffee I could find in Charleston. | Я купила тебе самый ужасный кофе, что смогла найти в Чарльстоне. |
| You know I love bad coffee. | Ты знаешь, я люблю плохой кофе. |
| Maybe if I made her coffee, it might sober her up. | Может, я сделаю ей кофе, чтоб она протрезвела. |
| That you just missed the gelato and designer coffee cart. | То, что вы пропустили разнос мороженого с элитным кофе. |
| I think I better have some coffee quick. | Думаю, мне лучше выпить кофе. |
| You're on toast and coffee today. | На тебе тосты и кофе сегодня. |
| I could use another cup of coffee. | Я бы выпила еще кружечку кофе. |
| I'm a litigious businessman, and I need a coffee to go. | Я судебный бизнесмен И мне нужен кофе с собой. |
| I stayed at the Pit and drank coffee all night. | Я осталась в Пите и пила кофе весь вечер. |
| And play rehearsal and no dates for two weeks or parties or coffee money. | И ходить только на репетиции и никаких свиданий на две недели, или вечеринок, или денег на кофе. |
| They drink coffee, that is all. | Они пьют кофе - это все. |
| You know, if I turn my coffee into a dessert, it just might be drinkable. | Знаешь, если превратить мой кофе в десерт, он будет питьевой. |
| I'm meeting Nora for coffee. | Я встречаюсь с Норой за кофе. |
| And this is coffee, not tea. | И это кофе, а не чай. |
| Okay, now drop it in the coffee can. | Отлично, а теперь бросьте ее в банку из-под кофе. |
| No, I had a hamburger and coffee. | Нет. Я съела гамбургер и выпила кофе. |
| The next night, Barney met Nora for coffee. | Следующим вечером Барни встретился с Норой за чашечкой кофе. |
| I'll go get my sixth cup of coffee for the evening. | Пойду выпью шестую чашку кофе за вечер. |
| It's not your job to bring my coffee. | Носить мне кофе не твоя работа. |
| No, I had 'em with my coffee. | Нет, я съела их с кофе. |
| Who knows, maybe after coffee it'll be love at first sight. | Кто знает, может после кофе будет любовь с первого взгляда. |
| You're a woman who deserves more than coffee in some lobby. | Вы - женщина, которая заслуживает большего, чем кофе в вестибюле. |