Well, I'm glad, because another girl spilled coffee on me this afternoon, and she was kind of funny looking, so... |
Ну, я рад, потому что похожая девушка пролила кофе сегодня на меня, и она забавно выглядела, итак... |
You slip some testosterone into Barry's coffee? |
Ты подсыпала Барри тестостерон в кофе? |
A cup of coffee is meant to be held with a hand. |
Чашку кофе предполагается брать руками. А! |
He's going to show up with a coffee can full of worms. |
Он явится с банкой из-под кофе, а в ней черви. |
You usually have a coffee around 10:00, splash of milk, no sugar. |
Ты в 10 утра пьешь кофе с молоком, без сахара. |
Can I get you a coffee or tea? |
Могу я предложить вам кофе или чай? |
You know, those guys are going to need coffee if they're going to keep that dog from having a degree. |
Знаешь, ребятам понадобится кофе, если они собираются не дать собаке получить эту степень. |
Can I just grab a cup of coffee? |
А можно мне взять чашку кофе? |
Maybe Mrs. K would be nicer if we "Irish up" her coffee. |
Может и миссис К. тоже станет милее, если мы "освежим" её кофе. |
Maybe you need some more coffee. |
Может быть вам нужно ещё кофе? |
Those real people out there who buy their coffee from the mini-mart and grab enough sugar packs for a week. |
Те настоящие люди, которые покупают кофе в минимаркетах и забирают с собой столько сахара, чтобы хватило на неделю. |
Can you please get miss Darkbloom a cup of coffee? |
Можешь дать мисс Даркблум чашечку кофе? |
So I can just pour the virus into the coffee? |
Так что, просто вылить вирус в кофе? |
Maybe instead of coffee, we could have dinner or something? |
Может вместо кофе мы бы поужинали или еще что-то в этом духе? |
Tameka, have any more of that coffee? |
Тамика, остался еще этот кофе? |
Look, I'd offer you guys coffee, but I have another nanny interview in about 15 minutes, so... |
Ребята, я бы предложил вам кофе, но у меня еще одно собеседование с няней через 15 минут, так что... |
Once he stayed out all night and there was no one to make my coffee when I woke up. |
Один раз вообще ночевать не пришёл, и некому было подать мне утром кофе. |
A very strong coffee, a very big pastry and a very wide smile. |
Очень крепкий кофе, очень большое пирожное и очень широкая улыбка. |
Shall I order coffee or tea? |
Приказать мне кофе или вы предпочтете чаю? |
How long before they stop coming over for morning coffee or Sunday dinner? |
Как скоро они перестанут приходить на утренний кофе или на ужин в воскресенье? |
Let's have some coffee in the office. |
Выпьем кофе у меня в конторе? |
Well, why-why don't you start with a cup of coffee, and you can pon farr Amy Farrah Fowler later. |
Почему бы вам не начать с чашки кофе, а сделать ей пон фарр ты всегда успеешь. |
No, Leonard's taking me to a physics lecture, and coffee'll just keep me awake. |
Нет, Леонард ведёт меня на лекцию по физике, а после кофе я не усну. |
I think it's time we go for coffee. OK. |
Мне кажется, пришло время выпить кофе. |
Yes, well, I think we should have some coffee. |
Ладно, думаю, пора нам выпить кофе. |