| He comes in to get coffee because he tags billboards all night. | Он просто заходит за кофе, потому что всю ночь разрисовывает рекламные щиты. |
| I'll find him, and for being late, he's buying coffee. | Я его найду, а за опоздание с него причитается кофе. |
| Just enough money for gas, sandwiches, and coffee, but we made it. | Еле хватило денег на бензин, бутерброды и кофе, но мы доехали. |
| Owen never gets coffee this early. | Оуэн никогда не пьет кофе так рано. |
| Words cannot describe to you the fluid they serve to you as coffee. | Нет таких слов, чтобы объяснить вам, какую мерзость там называют "кофе". |
| I brought you some coffee to help you figure it out. | Я принес тебе кофе, чтобы ты быстрее определилась. |
| Nothing to do but sit at home reading the papers and drinking endless cups of coffee. | Ничего не делать, только сидеть дома, читать газеты и пить бесконечный кофе. |
| But you must drink a lot of coffee being a priest. | Но должно быть много пьете кофе, если вы священник. |
| Come over for coffee, and bring a pack of cigarettes. | Приезжай на кофе и захвати с собой сигареты. |
| It's polite for the first person downstairs to make the coffee. | Знаете. Вежливость - это когда, первый кто спускается, ставит кофе. |
| Here's the coffee and aspirin you ordered. | Вот кофе и чек, прошу, синьора. |
| I was hoping you might be free for a cup of coffee on the holodeck. | Я надеялась, вы будете свободны для чашечки кофе на голопалубе. |
| I just wanted some coffee so I could stay up and study. | Я просила кофе, чтобы не уснуть за книгами. |
| I can offer you coffee, if you like. | Если хотите, я могу предложить вам кофе. |
| I know how hospital coffee is so... | Я знаю, какой больничный кофе на вкус... |
| I had coffee with him. That's all. | Я только выпила с ним кофе. |
| This is the first time I've ever really appreciated your coffee. | Первый раз мне нравится твой кофе. |
| I thought you just went for coffee. | Вроде, вы только что ходили выпить кофе. |
| Guess I drink a lot of coffee. | Похоже, я пью много кофе. |
| I don't want you ever taking my assistant to coffee again. | Я не хочу, чтобы ты ещё когда-либо ходил с моей помощницей пить кофе. |
| The smell of fresh coffee would wake me up. | Запах свежего кофе будет будить меня по утрам. |
| Then the first cup of coffee is free. | О, тогда первая чашка кофе бесплатная. |
| She docked Hamid's pay one time because he put too much half-and-half in his coffee. | Однажды, она урезала зарплату Хамиду, потому что он добавил слишком много сливок в свой кофе. |
| Friday morning: white coffee, two sugars, fresh bit of fish for supper. | Каждую пятницу утром кофе с молоком, два сахара, немного свежей рыбы на ужин. |
| Listen, let's get coffee sometime. | Послушайте, давайте как-нибудь попьем кофе. |