Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
You want some coffee or something to eat? Может кофе, или что-нибудь перекусить?
Are you sure that's not coffee? Ты уверен, что это не кофе?
Maybe you two could come for coffee? Может вы с ней зайдёте как-нибудь на кофе?
Now, we don't have a goddess bar with beer and wine, but the coffee's not terrible. "Божественного Бара" с пивом и вином у нас здесь нет, но кофе не так уж плох.
You think I smile like this for coffee. Думаешь я так улыбаюсь из-за кофе?
Keith, you need some more coffee? Кейт, может еще немного кофе?
Can I get a cup of coffee from... Мне, пожалуйста, кофе с...
Wasn't coffee guy from the mall? Это не... парень, делающий кофе в торговом центре?
Because we have someone who witnessed her with a coffee cup that came from here. Потому что у нас есть свидетель, который утверждает, что у неё был стакан кофе отсюда.
I haven't even looked at a cup of coffee yet. Я еще пока даже кофе не понюхала.
Could I get the coffee for you? Можно я принесу тебе кофе, Лесли?
How about this coffee, Father? Как насчет чашечки кофе, Падре?
Hank, how about another cup of coffee? Хэнк, как насчёт чашечки кофе?
If I had another coffee cup in my hand right now, I'd smash it. Если бы у меня в руке сейчас была чашка кофе, я бы ее раздавил.
It's been a really long four days, and I am totally sleep-deprived and hopped-up on coffee. Это были правда очень долгие четыре дня, и я вообще не спала и накачана кофе по уши.
This is my number, if you ever feel like coffee or a basketball game or something. Тут мой номер, на случай если захочется чашечку кофе, поиграть в баскетбол или что-то в этом роде.
Would you like me to get coffee and a doughnut? Мистер Шерман, не хотите, чтобы я принесла вам кофе с пончиками?
Can I get you a cup of coffee or something? То есть, я не против... я люблю кофе, но видишь ли... это плохая идея.
I didn't want to say anything, but I snuck out and had coffee with her this morning. Я не хотела говорить, но я сегодня удрала, чтобы утром попить с ней кофе.
I suggested to Jan that you go to the movies and then swing by for coffee afterwards. Я предложила Яну сходить с тобой в кино, а затем заглянуть на чашечку кофе.
By the looks of your left bicuspid, you broke it several years ago, and you haven't stopped drinking coffee since. Судя по вашему левому премоляру, вы сломали резец несколько лет назад. и вы не перестали пить кофе.
After coffee, there's a nip of brandy После кофе - по рюмочке коньяку.
Could we get a cup of coffee sometime? ћы можем вместе выпить чашечку кофе когда-нибудь?
See, you've been working all summer in your little assistant's job, driving a cart, getting coffee, sorting things. Видишь ли, ты работаешь всё лето младшим ассистентом, возишь тележку, подаёшь кофе, разбираешь вещи.
I mean, nobody needs coffee so bad that they're willing to pay $5 a cup for some caramel macchiato. В смысле, никому кофе не нужен так сильно, чтобы платить пять баксов за чашку карамельного макиато.