Yes, ma'am, I'll have a cup of coffee... but I can't eat no cake just now. |
Да, Мэм, я выпью чашку кофе, но я не буду сейчас кекс. |
She ended up getting married to a guy in Edinburgh who imports coffee from Brazil, big time. |
В конце концов, она вышла замуж за парня из Эдинбурга, который занимался импортом кофе из Бразилии. |
How are you, Sir? I'd like tea with milk and a coffee. |
Доброе утро! - Прошу чай с молоком и кофе. |
Well, isn't it a little late for coffee? |
А разве не поздновато для кофе? |
Sabrina, you want some coffee? |
Сабрина, ты хочешь выпить кофе? |
Would you like to spice up your coffee With a fresh cinnamon stick? |
Желаете освежить свой кофе свежей палочкой корицы? |
But I wrote to you that I am a clerk... in a coffee export house. |
Но я написал что работаю в конторе... в предприятии по экспорту кофе. |
To sit around, just the two of us having a cup of coffee, reading the paper. |
Как мы будем сидеть дома, только ты и я, пить кофе, читать газету. |
You want some coffee or something? |
Вы хотите кофе или что-нибудь еще? |
You've been buying me coffee for a couple of weeks, I thought I'd pay you back... with one. |
Ты покупал мне кофе неделями, и я подумал отплатить тебе тем же... один раз. |
You can also fetch me coffee, pick up my dry-cleaning, until I can decide whether or not to keep you. |
Вы также можете приносить мне кофе, забирать мои вещи из химчистки, до тех пор, пока я не решу, оставить Вас или нет. |
A coffee, that is, not a toffee. |
В смысле кофе, не тофе. |
If I could have my coffee every morning before I dressed, I would be very happy. |
Если бы мне приносили кофе по утрам пока я ещё не одета, Я была бы счастлива. |
Now, a taxi driver had dropped off a fare earlier, and had stopped to get a cup of coffee. |
А таксист получил деньги от пассажира и зашел в кафе, чтобы выпить кофе. |
I must have left them where I was having a cup of coffee. |
Наверное, я оставил талон там, где пил кофе. Извините. |
Then I went to Café Vermeer to get our favorite coffee, and when I came back, maybe 20 minutes later, she was gone. |
Потом пошёл в кафе за её любимым кофе, а когда вернулся, минут 20 спустя, её уже не было. |
no more salt, fat, effort, coffee and alcohol. |
Теперь: никаких солей, жиров, напряжений, кофе и алкоголя. |
And by "coffee" I mean scotch. |
И под "кофе" я подразумеваю скотч |
You kids can't even mix coffee correctly. |
Даже кофе нормально не умеете смешать! |
It's just coffee, all right. |
Это всего лишь кофе, все в порядке |
Well, we like to have a cup of coffee, read the newspaper before we jump right into work. |
Ну, мы любим выпить чашку кофе, почитать газету перед началом работы. |
You... You smell my coffee, and you manufacture a memory, a taste. |
Может пахнет мой кофе и в вашей памяти всплывает привкус. |
Look, get your morning coffee from him, talk to him while you're waiting in line. |
Когда он варит тебе утренний кофе, разговаривает с тобой в очереди, - ладно, пусть. |
And you wonder why you're slinging coffee at your age? |
И вы ещё удивляетесь, почему в вашем возрасте вы всё ещё разливаете кофе? |
Why is he drinking coffee with us? |
Почему он не пьет с нами кофе? |