Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
In Japan and South-East Asia, there is a growing demand for canned and ready-to-drink coffee. В Японии и Юго-Восточной Азии растет спрос на консервированное и готовое к употреблению кофе.
Over 90 per cent of coffee traded on the international market is in the form of green beans. Свыше 90% кофе продается на мировом рынке в виде необжаренных зерен.
Latin America is the most important exporting region for coffee, accounting for more than half of total exports. Важнейшим экспортером кофе является латиноамериканский регион, на который приходится свыше половины совокупного экспорта.
Tariffs on coffee, cocoa and tea imports into consuming countries are becoming less problematic to origin countries. Проблема импортных тарифов на кофе, какао и чай в странах-потребителях становится для стран происхождения менее актуальной.
The recently opened Indonesia soluble plant is owned by the largest coffee exporter and two Japanese companies. Недавно открытое в Индонезии предприятие по производству быстрорастворимого кофе принадлежит крупнейшему в стране экспортеру и двум японским компаниям.
It is also important to exploit the considerable economies of scale in soluble coffee production. В производстве быстрорастворимого кофе очень важно использовать также ощутимый эффект экономии за счет масштабов.
The soluble coffee produced was guaranteed to the United States roaster for a period of time, usually 10 years. Снабжение производителей быстрорастворимого кофе в Соединенных Штатах гарантировалось, как правило, на десятилетний период.
The most pronounced declines in real terms were observed for all the major tropical beverages, coffee, cocoa, and tea. Наиболее существенно снизился реальный уровень цен на все основные тропические напитки: кофе, какао и чай.
Supplies of coffee are also plentiful thanks, for example to the bumper Brazilian harvest. Предложение кофе также держится на высоком уровне благодаря, в частности, небывалому урожаю в Бразилии.
Unexpectedly large coffee exports from Brazil in mid-1996 precipitated the price erosion that accelerated during the remainder of the year. Необычно крупные поставки кофе из Бразилии в середине 1996 года ускорили падение цен, которое продолжалось во второй половине года.
An improvement in non-oil commodity prices, particularly coffee prices, and larger export volumes boosted export revenues. Повышение цен на нетопливные сырьевые товары, особенно цен на кофе, и увеличение физического объема экспорта стимулировали рост экспортных поступлений.
Liberia's main export commodities in recent years have been round logs, rubber, cocoa beans and coffee. Основными предметами экспорта Либерии в недавние годы были круглая древесина, каучук, бобы какао и кофе.
Export earnings from coffee were down due to the impact of the conflict on production and lower international prices. В связи с последствиями конфликта для производства и снижением международных цен сократились поступления за экспорт кофе.
In developed countries, tariff escalation is particularly pronounced in cocoa, coffee, oilseeds, fruit, hides and skins. В развитых странах тарифная эскалация наиболее велика в случае какао, кофе, семян масличных культур, фруктов, шкур и кож.
Although tea and coffee have for a long time been the key foreign exchange earners, horticulture is becoming increasingly important. Хотя долгое время важнейшими источниками получения иностранной валюты выступали чай и кофе, все большую роль приобретает садоводство.
A number of developing countries have taken initiatives to market coffee and tea via the Internet. Ряд развивающихся стран также предприняли шаги для реализации кофе и чая через Интернет.
Please, submit your presentation before working sessions during the coffee breaks to technical personnel available at the lecture room. Просьба представить ваше выступление техническому персоналу, который будет находиться в зале заседаний, во время перерыва на кофе до начала рабочего заседания.
Imports of non-traditional products such as coffee and cocoa are also increasing and this development is important for other developing countries. Растет также импорт таких нетрадиционных товаров, как кофе и какао, что имеет значение для других развивающихся стран.
Five years ago, our farmers earned 40 per cent of the price of coffee served to the final consumer. Пять лет назад наши фермеры получали 40 процентов стоимости кофе, поставляемого конечному потребителю.
Together, producers and consumers, we can make sure that coffee is not a bitter drink for the producers. Вместе - производители и потребители - могут добиться того, чтобы кофе не стал горьким напитком для его производителей.
Price volatility for commodities like coffee, cocoa and tea is mainly induced by supply shocks resulting from weather conditions. Колебания цен на такие сырьевые товары, как кофе, какао и чай, связаны главным образом с нестабильностью предложения из-за изменения погодных условий.
Vegetable oilseeds and oils, coffee and mineral ores and metals are especially vulnerable to price fluctuations. Особенно подвержены колебаниям цены на семена масличных культур и растительные масла, кофе и рудные ископаемые и металлы.
The drought in 2003 appears to have negatively affected coffee production, although tea production improved markedly. Разразившаяся в 2003 году засуха, как представляется, негативно сказалась на производстве кофе, хотя производство чая заметно увеличилось.
Overall, the share of processed coffee in the total exports of coffee producers had not exceeded 6.5 per cent in any single year since 1980, and the share of roasted coffee had never exceeded 0.2 per cent of total exports of coffee producers. В целом доля кофе, подвергшегося обработке, в общем экспорте производителей кофе ни в одном из годов за весь период с 1980 года не превышала 6,5 процента, а доля жареных зерен кофе никогда не превышала 0,2 процента совокупного экспорта производителей кофе.
A project on this issue, focusing on coffee, is being conducted jointly by UNCTAD and IDRC/IISD. Проект в этой области с заострением внимания на рынке кофе осуществляется совместно ЮНКТАД и МИЦР/МИУР.