Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
Mormons have a health code which eschews alcoholic beverages, tobacco, coffee, tea, and other addictive substances. Мормоны соблюдают кодекс здоровья, предполагающий воздержание от употребления спиртных напитков, табака, кофе, чая и других продуктов и веществ, вызывающих привыкание.
Although coffee production in Costa Rica is a major source of revenue, it is not without its environmental problems. Несмотря на то, что производство кофе - это основной источник дохода на Коста-Рике, он влечёт за собой несколько проблем.
Soon coffee became a major source of revenue surpassing cacao, tobacco, and sugar production as early as 1829. Вскоре, уже в 1829 году, кофе стал основным источником дохода Коста-Рики, обойдя какао, табак и сахар.
So I told him to have a cup of coffee. Хотел заглянуть к тебе, а я предложила ему кофе.
We're just out of coffee... but I can give you tea. Кофе у нас кончился но я могу предложить чай.
You know, if I had a husband like that, I'd put poison in his coffee. Знаешь, если бы у меня был такой муж, я бы всыпала ему в кофе яд.
What did you put in this coffee? Что ты налил в этот кофе?
In addition to coffee and organic teas, it sells soups, salads, sandwiches and snacks made in its own kitchen. В дополнение к высококачественному кофе и чаю, в кофейнях продаются закуски, супы и салаты собственного изготовления.
When international cotton prices collapsed, they switched to coffee, cocoa, bananas, and, most successfully, coconuts. Когда цены на хлопок сильно упали, они перешли на выращивание кофе, какао, бананов и кокосовых пальм.
No, but I'll have some coffee. Нет, но я бы выпил кофе.
Take a pill, have some coffee, you'll feel better. Прими таблетки, выпей кофе и тебе станет получше
Won't to stay for coffee, Mr Beaumont? Останетесь на кофе, мистер Бомонт?
Monsieur Rick, may I get you a cup of coffee? Месье Рик, принести вам чашечку кофе?
Like a cup of coffee, my boy? Как насчет чашечки кофе, мой мальчик?
In case you didn't follow that, I'm the coffee. Если ты не понял, Я кофе.
And coffee, good and strong! И кофе, отличный и крепкий!
Okay, I'm giving up giving up coffee. Так, пора мне завязывать с кофе.
Would you work some coffee magic? Не сотворишь ли своего волшебного кофе?
Do you realize how delicious this coffee is with warm milk? Ты задумывался, как прекрасен этот кофе с молоком?
Peter, can you pass the coffee? Питер, можешь передать мне кофе?
You told me in Africa that there was a soldier who offered to buy you a cup of coffee in a combat zone. В Африке ты мне сказала, что один солдат предложил тебе когда-то чашку кофе, в зоне боевых действий.
Why do you pretend to come here just for coffee? Зачем ты притворяешься, что ходишь сюда просто за кофе?
Come on, I'll buy you a cup of coffee. Ничего не видят. Пошли, я угощу тебя кофе.
Because he doesn't have the mental capacity... to run a cash register or even make a cup of coffee. Поскольку он не обладает достаточным интеллектом... для работы с кассовым аппаратом, или даже для приготовление кофе.
Will, did you want coffee? Вил, хочешь кофе? Нет, только напитки.