| This invention would make coffee addicts happy. | Это изобретение сделает кофе наркоманам счастливы. |
| You also avoid breaking glass coffee. | Вы также избегать разбитого стекла кофе. |
| Spoil yourself by candlelight, Christmas spirit, coffee and cake in the afternoon with us. | Побалуйте себя при свечах, дух Рождества, кофе с пирожным во второй половине дня с нами. |
| Café Americain is open for breakfast, lunch, coffee and cake. | В ресторане Café Americain подаются завтраки, кофе и пирожные. |
| Giardino d'Inverno is the hotel lounge bar, an excellent location for coffee or cocktails. | Лаундж-бар отеля Giardino d'Inverno - это прекрасное место, где можно отдохнуть с чашечкой кофе или бокалом любимого коктейля. |
| A complimentary coffee and tea service is provided to guests. | Гостям предлагаются бесплатные чай и кофе. |
| Complimentary coffee is served each morning in the hotel lobby. | Бесплатный кофе сервируется в главном холле отеля каждое утро. |
| Free coffee is available in the lobby at all times. | В любое время дня в лобби подают кофе (бесплатно). |
| Relax with a coffee, read the complimentary daily newspapers, or watch TV in the hotel's third floor lounge. | Отдохните и выпейте кофе, почитайте бесплатные ежедневные газеты или посмотрите телевизионные программы в лаундже на четвёртом этаже. |
| A new project has recently been launched in Kenya to support the development of the specialty coffee sector in highland areas. | В Кении недавно был начат новый проект в поддержку развития сектора по производству кофе особых сортов в горных районах. |
| In addition you can prepare tea and coffee in your room. | Кроме того, у себя в номере Вы можете самостоятельно приготовить кофе или чай. |
| Modern in-room amenities include tea and coffee making facilities and LCD televisions. | Современные удобства в номерах включают возможность приготовления чая и кофе. Также в номерах есть ЖК-телевизоры. |
| Enjoy Italian snacks and coffee in bistro Girasole. | Насладитесь итальянскими закусками и кофе из бистро Girasole. |
| Orwell's Brasserie and Bar offer modern British cuisine, tapas, cocktails and Starbucks coffee. | В баре-ресторане Orwell предлагаются блюда современной британской кухни, тапас, коктейли и кофе Starbucks. |
| Guests will also enjoy the hotel's Club Room with classic table games and free 24-hour coffee and cappuccino service. | Гостям также, несомненно, понравится Club Room отеля с классическими настольными играми и бесплатным круглосуточным кофе и капучино. |
| Complimentary coffee, tea and fruit are always available. | Кофе, чай и фрукты подаются бесплатно в любое время. |
| Free coffee is available in the lobby at all times. | Бесплатный кофе подается в вестибюле отеля в любое время дня. |
| I recommend to reduce only quantity salt in food and to try to refuse sugar at drink of tea or coffee. | Рекомендую только уменьшить количество соли в пище и попробовать отказаться от сахара при питье чая или кофе. |
| We want to offer a large cup of first class coffee to everyone. | Мы хотим предложить каждому большую чашку первоклассного кофе. |
| The lobby bar serves alcoholic beverages, coffee, soft drinks and snacks. | В лобби-баре предлагаются алкогольные и прохладительные напитки, кофе и закуски. |
| Courtesy coffee and tea are available for guests at all times. | Гостям отеля предлагается кофе и чай в любое время суток. |
| Get cosy and socialise with a cup of coffee or a cocktail at the Lobby bar. | Устройтесь поудобнее и пообщайтесь за чашкой кофе или коктейлем в лобби-баре. |
| In 2002 a postage stamp dedicated to coffee was issued in Brasil. | В 2002 году в Бразилии была выпущена марка, посвященная кофе. |
| A minor change was made later, where instead of coffee, the alien is now in search of cocoa. | Незначительное изменение было сделано позднее, где вместо кофе, чужак сейчас находится в поисках какао. |
| Later, coffee was banned completely; despite the ban, consumption continued. | Позже кофе был запрещён полностью, но, несмотря на запрет, его потребление продолжилось. |