Примеры в контексте "Coffee - Кофе"

Примеры: Coffee - Кофе
Just served him coffee like I served you. Всего лишь подавала ему кофе, так же как и вам.
No, we have been drinking coffee without your being present. Нет, мы пили кофе в ваше отсутствие.
Two minutes, and you will have the best coffee of your life. Две минуты и ты попробуешь лучшее кофе в жизни.
Besides, I brought you an iced coffee. Кроме того, я принёс тебе холодный кофе.
Just for the record, this guy never buys me a coffee. Для протокола, этот парень никогда не покупает мне кофе.
She asked that you call Daliah and make her a cup of coffee. Она попросила позвонить Далие и приготовить ей чашку кофе.
I don't really have time for coffee. У меня, если честно, нет времени на кофе.
I've told the lipstick on her coffee mug. Сказал ее помаде и чашке для кофе.
Heidi had gone to coffee with Nathan in her neighborhood that day. Хайди с Нейтаном в тот день пили кофе неподалеку от ее дома.
I think you have a coffee date. Кажется, у тебя там приглашение на чашечку кофе.
You were definitely not bringing me coffee. Ты определенно не проносил мне кофе.
I'm told dating starts with a casual invitation over a cup of coffee. Мне говорили, что нужно начинать свидание с приглашения на чашечку кофе.
It's coffee cake - best in the northwest. Это пирожные с кофе... Лучшие на всем Северо-Западе.
Well, you could come in for a drink or a-a coffee. Ну, ты можешь зайти, чтобы выпить или, эм, кофе.
They sure know how to make Klingon coffee. Они точно знают, как приготовить настоящий клингонский кофе.
That's what you get for ordering coffee in a bar. Именно такой и получаешь, когда заказываешь кофе в баре.
I'll need a coffee in a second anyway. Мне в любом случае будет нужен кофе через секунду.
You know I live just a few blocks from here if you ever want something more than coffee. Знаешь, я живу всего в нескольких кварталах отсюда если тебе захочется большего, чем кофе.
Maybe it's like the coffee, the check, your intelligence. Может это как кофе, чек, ваш интеллект.
I sat alone for two hours, drinking coffee, thinking about what I should do. Я сидела одна на протяжении двух часов, пила кофе, и думала о том, что мне нужно сделать.
Sorry, but the one thing I don't compromise on is coffee. Извините, но единственная вещь в которой я не иду на компромиссы - это кофе.
And that battery acid you gave me, that's not coffee. А эта кислота, которую вы мне дали, это не кофе.
And Mr Tietjens needs more coffee, I expect. И мистер Тидженс хотел бы еще кофе, я полагаю.
Beats my wife's coffee, I'll tell you that much. Лучше, чем кофе, который варит моя жена, вот что я тебе скажу.
Stop at the same place for coffee. В одном и том же кафе пьют кофе.