| You accused me of not liking coffee. | Ты обвинила меня в том, что я не люблю кофе. |
| Glad to see someone appreciates my coffee. | Приятно видеть, что хоть кто-то оценил мой кофе. |
| At approximately 22:20 yousteppedout fora cupof coffee. | Примерно в 22:20, Ты отошёл за чашкой кофе. |
| Let's have some coffee for the road. | Куда вы? Подожди, сделаем кофе, прежде чем вы пойдете. |
| All I did was get coffee for real writers. | Все, что я делала - это носила кофе для настоящих журналистов. |
| He asked you for coffee to discuss something personal. | Он пригласил тебя на кофе, чтобы поговорить о чем-то личном. |
| We've offered coffee and porridge. | Мы же не отказали вам в кофе и каше. |
| Coffee, coffee, coffee now. | Кофе, кофе, кофе, немедленно. |
| A second window coffee auction now enabled coffee farmers to sell their produce directly to buyers. | Второй период аукциона кофе теперь позволяет производителям кофе продавать свою продукцию напрямую покупателям. |
| Several former sugarcane and pineapple plantations have changed to coffee production, such as Moloka'i coffee. | Несколько бывших плантаций сахарного тростника и ананаса сменили производство на кофе, например - молокаиский кофе. |
| The coffee does not make espresso cappuccino latte, but if you want to make excellent coffee easily based on pure water, the coffee AromaDeluxe is difficult to beat. | Кофе не делает эспрессо-капучино латте, но если вы хотите сделать отличный кофе легко основанные на чистую воду, кофе AromaDeluxe трудно превзойти. |
| The difference between coffee at 60 and coffee at 78 is a difference between coffee that makes you wince, and coffee that makes you deliriously happy. | Отличие между кофе с оценкой 60 и кофе с оценкой 78 это отличие между кофе, который заставит вас поморщиться, и кофе, который сделает вас безумно счастливыми. |
| I invited them for coffee to talk about... | Я пригласил их на кофе сегодня утром, чтобы поговорить о том... |
| Luckily, my coffee place has state-of-the-art security cameras. | К счастью, кафе, где я пью кофе, оборудовано современными камерами видеонаблюдения. |
| We could tell him about it over coffee and pastry. | Мы могли бы сказать ему об этом за чашечкой кофе с выпечкой. |
| Nathan says your coffee date ended early. | Нэйтан говорит, что вы закончили пить кофе раньше. |
| These coffee farmers now find themselves in extreme poverty. | В настоящее время эти выращивающие кофе земледельцы находятся в состоянии крайней нищеты. |
| Everything I do is make coffee. | А теперь я - девочка на побегушках, и варю для всех кофе. |
| My coffee machine breaks even when you expose it to coffee. | Моя кофеварка ломается даже под воздействием кофе. |
| I hear the coffee shops don't even serve coffee. | Брось, старик, я слышал, там даже в кафе совсем не кофе подают. |
| We have introduced a broad variety of coffee, and machines which will guarantee fresh coffee from the best ingredients. | Мы представляем широкий выбор видов кофе и кофе-машин, которые обеспечат Вас свежим кофе, изготовленным из лучших ингредиентов. |
| Prepare cups for coffee and brew coffee. | Пока вариться кофе подготовить чашки для напитка. |
| Fruit juice, cappuccino, American coffee and traditional espresso coffee are all available to complement your breakfast. | Фруктовые соки, капучино, американский кофе и традиционный эспрессо всегда наготове, чтобы сделать Ваш завтрак идеальным. |
| Durgin-Park restaurant in Boston, which opened in 1827, still offers coffee gelatin made with leftover coffee from the previous day. | Ресторан Durgin-Park в Бостоне, открывшийся в 1827 году, по-прежнему предлагает кофейное желе, приготовленное из кофе, оставшегося с предыдущего дня. |
| Probably getting a coffee from the coffee cart in the lobby. | Вероятно, ушла за кофе в кафе на первом этаже. |