Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Before - До этого"

Примеры: Before - До этого
Before that, I was in the Marines, ma'am. До этого, я был морпехом, мэм.
Before that summer, I thought eveyone was happy. До этого лета, я думала все вокруг счастливы.
Before that, I was in my room. А до этого я была у себя в номере.
Before that, we were talking about babies. До этого, мы говорили о детях.
Before that, she backed herself into a fencepost. А до этого она сама себя заперла за забором.
Before that decision, all documents issued by the Bureau were in French. До этого решения все документы, выпускавшиеся Бюро, были на французском языке.
Before then, most Thais used only a first or individual name. До этого времени большинство тайцев использовали только первое или индивидуальное имя.
Before then, American had been the only major U.S. airline to leave most of its aircraft surfaces unpainted. До этого авиакомпания была единственной крупной американской авиакомпанией, которая не окрашивала большую часть поверхности своих самолетов.
Before that, she was a staff attorney with the Electronic Frontier Foundation, specializing in intellectual property and free speech issues. До этого она была штатным юристом Electronic Frontier Foundation, специализировалась в области интеллектуальной собственности и вопросов свободы слова.
Before this the lighthouse at Maryport had been the UK's oldest iron lighthouse. До этого маяк был в Великобритании самым старым железным маяком.
Before that she attended Kennedy High School in La Palma California. До этого она посещала среднюю школу Кеннеди в Ла-Пальма, Калифорния.
Before that, Polish forces engaged the Bolsheviks in the Kola Peninsula, also protecting the rail line from Arkhangelsk to Vologda. До этого польские войска сражались с большевиками на Кольском полуострове, а также защищали железнодорожную линию от Архангельска до Вологды.
Before that from 1908 to 1929 the championship was decided with cup competition. До этого с 1908 по 1929 годы чемпион определялся в матчах за Кубок.
Before that, Sony had sold the series' airing rights to 105 international territories. Ещё до этого компания Sony продала права на показ сериала дистрибьютерам на ста пяти международных территориях.
Before this, the only road to Benguet was Naguilian Road, and it was largely a horse trail at higher elevations. До этого единственной дорогой к Бенгет была Нагилийская дорога, и это было в основном конная тропа на более высоких высотах.
Before I left, you played hard. До этого за тобой были грешки.
Before I put NyQuil in your juice. До этого я подсыпал снотворного тебе в сок.
Before you didn't consult with us at all. До этого вы с нами совсем не консультировались.
Before this, all first-run Columbo episodes had appeared on NBC. До этого все первые эпизоды Коломбо появились на канале NBC.
Before that, Erki Nool won the gold medal in 1998. До этого Эрки Ноол выиграл золотую медаль в 1998 году.
Before that Italy was politically divided in several kingdoms, ducates and other small states. До этого момента Италия была политически разделена на несколько королевств и малых государств.
Before that, the wines were sold as plain "Rhine wine". До этого вино продавалось как простое «Рейнское вино».
Before then maximum cards were created as novelties, often by tourists. До этого картмаксимумы создавались в качестве сувениров, зачастую - туристами.
Before that, all first four albums have been re-released on Universal Japan label. До этого первые четыре альбома Gentle Giant были переизданы японской фирмой Universal Japan.
Before this there had only been a ferry crossing with permission to hold markets on both sides of the fjord. До этого там была только паромная переправа с разрешением на проведение торговли по обе стороны фьорда.