Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Before - До этого"

Примеры: Before - До этого
We filmed in many locations where people had never seen film cameras before. Мы снимали во многих местах, где люди до этого никогда не встречали кинокамер.
No-one had been able to beat Yun-mi before. До этого никто не мог превзойти Юн Ми.
Mr. Fischoeder has raised our rent before, but this new hike is the biggest ever. Мистер Фишодер уже поднимал до этого плату, но это повышение самое значительное.
You've never been around a baby before in your life. Ты никогда в жизни не был с ребенком до этого.
Spencer, I've never seen your picture there before, I swear. Спенсер, я никогда не видел здесь твоей фоторгафии до этого, клянусь.
However, it is necessary to communicate enough with users before since the CPI is used in significant matters. Однако до этого необходимо провести широкую информационную работу с пользователями, поскольку ИПЦ используется для решения задач.
Previously appeals had to be filed before an administrative judge. До этого апелляции было необходимо подавать административному судье.
If ACABQ was unable to submit a recommendation before then, another way forward might have to be sought. Если ККАБВ не может представить рекомендацию до этого времени, вероятно, потребуется найти другой способ продвижения вопроса вперед.
Well, if you didn't have mommy issues before this... Ну, если у тебя не было проблем с матерью до этого...
But even before that, Frank always had his hands on Chelsea. Даже до этого Фрэнк всегда приглядывался к Челси.
You should have thought of that before. Ты не рассказал, что ты делал до этого.
And things were erratic before then. А цикл сбился ещё до этого.
Them with the skulls came by car a day before then. Эти с черепами приехали на машине день до этого.
She never had any problems like that before. До этого с ней не бывало такого.
There was an Elizabethan manor before. До этого здесь бы особняк елизаветинской эпохи.
You've seen my apartment before. Вы видели мою квартиру до этого.
No one's ever found it before. До этого никто ничего не обнаружил.
They've never seen leadership challenged before. Они никогда не видели неполноценное руководство до этого.
No, I've never ordered from this cart before. Нет, я никогда не заказывала у этой тележки до этого.
He disappeared for a day or two before. Он и до этого уходил на день или два.
But somehow The Undertaker knows before. А Гробовщик как-то узнал до этого.
I've said it plenty of times before. Я говорила об этом мног раз до этого.
Look, I'm sorry I didn't tell you about Cappie before tonight. Слушай, я извиняюсь, я не говорила тебе о Кэппи до этого вечера.
He was willing to help before. До этого он уже согласился помочь.
My eye was on her long before. Я задолго до этого положил на нее глаз.