Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Before - До этого"

Примеры: Before - До этого
Something he wore before he started wearing the ring. Что-то что он носил до этого кольца
But before that, he was famous for his engraving of the Boston Massacre. но до этого он был известен за свою гравюру "Бостонской Резни"
I'd never read poetry before. Никогда до этого я не читал поэзию
In Tunisia, the mission is to capture footage of moving sand dunes, something that's never been tried like this before. В Тунисе целью стали съёмки того, как двигаются песчаные дюны, что никогда не предпринималось до этого таким образом.
At the current rate of increase, 6 months, but it'll be bad way before that. Судя по текущей скорости роста - полгода, но всё будет плохо еще до этого.
I am, and have always been, loyal to Zairon's rightful ruler and his father before him. Я был, и всегда буду предан законному правителю Заирона, как и его отцу до этого.
Did no one else has thought of this before? Ќеужели ни кто еще до этого не додумалс€?
I just hope there's enough time that we can stop him before he does. Надеюсь, что у нас еще есть время остановить его до этого.
I don't know why I didn't think of this before, guys. Парни, не знаю как раньше до этого не догадался.
I just have to figure out how I reached into my notebook before. It's... Мне просто надо узнать, как я смогла до этого сделать это с моим блокнотом.
Has this legend ever attacked anybody before? А легенда нападала на кого-нибудь до этого?
You've killed many Elevens before anyway, haven't you? Ты ведь убивал множество одиннадцатых до этого?
Has she acted in Spanish before? Она исполняла роль до этого на испанском?
I don't think I'd ever been in love before. Не думаю, что любил кого-то до этого.
I had never before so much as handled an ax and, or for that matter any kind of tool. До этого я никогда не держал в руках топор и вообще какой-либо инструмент.
We had to move at great speed as the date for the election had been fixed some months before at 27 April 1994. Мы должны были продвигаться вперед более быстрыми темпами, поскольку за несколько месяцев до этого были определены сроки проведения выборов - 27 апреля 1994 года.
WFP was able to reach about 25 million poor and hungry people in 1995, about the same number as the year before. В 1995 году МПП удалось оказать помощь примерно 25 млн. неимущих и голодающих людей - почти такому же числу, что и за год до этого.
How were her electrolytes before she coded? Каков был уровень электролитов до этого?
I've never taken money before, so we're both in the same boat. Я никогда до этого не брала денег, так что мы оба в одной лодке.
How long before th would happen? И сколько времени до этого момента?
He'd be nearly 40 before he was out! У него до этого все было отлично, после отсидки.
Consequently, adequate documentation on property acquired before that period, both locally purchased and imported items, was not available. В результате этого надлежащей документации на имущество, приобретенное до этого периода как на местной основе, так и путем импорта, в наличии не было.
Previously, i.e. before 15 October 1994, those responsible for the military coup of 30 September 1991 and the successive de facto Governments systematically violated the rights recognized by the Covenant. До этого момента, т.е. до 15 октября 1994 года, лица, ответственные за военный переворот 30 сентября 1991 года, и сменявшие друг друга правительства де-факто систематическим образом нарушали права, закрепленные в этом Пакте.
Their contributions before that year were sufficient only to finance payment of pensions at the rates prevailing then. Взносов, внесенных ими до этого года, хватало лишь для выплаты пенсий по ставкам, которые тогда существовали.
But before that we had a proper home, - A little walk-up off Lexington. Но до этого у нас был свой дом, недалеко от Лексингтона.