Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Before - До этого"

Примеры: Before - До этого
Before that, the product was being sold in own Kiosks. До этого продукт продавался в собственных киосках.
Before that, there was a year of vain attempts at various advertising castings. До этого был год тщетных попыток на различных рекламных кастингах.
Before that he was director of the artificial brains lab at Xiamen University in China. До этого он руководил Лабораторией Искусственного Мозга в Сямэньском университете Китая.
Before this the project successfully performed live several times and released a number of recordings on the net-label DNA Productions. До этого проект несколько раз успешно выступил живьём и выпустил ряд записей на нет-лейбле DNA Productions.
Before this, most of their songs were under two or three minutes. До этого большинство песен были не более 2-3 минут.
Before then, only private secondary schooling was available. До этого существовали только частные средние школы.
Before this, German law had applied, and four hundred Norwegians had already been executed. До этого применялись германские законы, было казнено 4 сотни норвежцев.
Before that the limited social policy had been the responsibility of the ministry of Economic Affairs. До этого ограниченная социальная политика была ответственностью Министерства экономики.
Before that, the wide public could get access to the standards only for fee. До этого граждане могли получить доступ к стандартам только платно.
Before that, he was involved with the Government Weapons Research Center. До этого он работал на Правительственный Научно-исследовательский Центр Вооружений.
Before this, they were found in various rooms belonging to the Uffizi Gallery. До этого они размещались в помещениях, принадлежащих Галерее Уффици.
Before that, I took a message to the mayor for him. До этого, я передавала сообщение мэру от него.
Before this, I ran an all-women's theater company. До этого я возглавляла чисто женскую театральную компанию.
Mr. Cavanagh: Before that, we suffered a terrible drought and years of bad crops. До этого мы страдали от ужасной засухи и многих лет неурожая.
Before that I was in [?] for half a year. До этого был в Дубне полгода.
Before this, there hasn't been a murder here in, like, 100 years. До этого здесь не было убийств лет сто.
Before that, you were just dragging hooligans in. До этого ты просто гонял хулиганов.
Before that, I was this fun, outgoing kid. До этого я был счастливым и общительным ребенком.
Before that, the man didn't exist. До этого, человека не существовало.
Before that, it was all on my terms. До этого все было на моих условиях.
Before that, he committed dozens of violent crimes. А до этого совершил дюжины насильственных преступлений.
Before that, she did 31 months for fraud and destruction of property. До этого она отсидела 31 месяц за мошенничество и порчу имущества.
Before that, he worked in Twyman's aircraft factory. До этого он работал на авиационном заводе Тваймена.
Before that, our records are paper... so much paper. До этого записи велись на бумаге... столько бумаги.
Before then, it could have been anywhere between here and El Paso. До этого она могла быть где угодно между Лос-Анджелесом и Эль-Пасо.