That the shots were fired before. |
Что выстрелы были сделаны до этого. |
But you drank before at the bar. |
Но ты пил до этого в баре. |
I turned exactly 18 years old the month before. |
Мне исполнилось всего 18 лет за месяц до этого. |
At least once before, Kosh had touched my mind. |
По меньшей мере один раз до этого Кош касался моего разума. |
Temporal rift is twice as big as it was before. |
Временной разрыв в два раза больше, чем был до этого. |
Suddenly, however, through the crowd, the young Prince saw something he had never seen before. |
Однако, внезапно сквозь толпу молодой принц увидел нечто, чего он никогда до этого не видел. |
But I can't just forget everything that came before. |
Но я просто не могу забыть все, что было до этого. |
Maybe they had never even been with anyone before. |
Возможно, у них до этого никого и не было. |
He didn't say it like that before. |
Он так не говорил до этого. |
He's also sent a strange text, 'sent about an hour before. |
Он также послал странное сообщение где-то за час до этого. |
They want what they've seen 1000 times before. |
Они хотят того, что видели уже 1000 раз до этого. |
I've never set foot in that place before. |
Говорю вам, я никогда там до этого не была. |
My relationship with Manager Seo... was way before that. |
Наше знакомство с секретарем Со началось задолго до этого. |
Not to mention the 133 before that. |
Не говоря уже о 133 людях до этого. |
We have some footage of the preparation which we have never had to do before. |
Нам пришлось сделать такие приготовления, которые мы никогда до этого не делали. |
That it's a miracle he hasn't gone back long before this. |
Что это чудо, что он не вернулся до этого. |
She slept around a lot before. |
Она спала со многими и до этого. |
He barely drank in the weeks before that. |
До этого он почти не пил. |
I thought I was a good person before all this. |
До этого момента, я думал, что я хороший человек. |
So far, everything's happening exactly the way it did before, regardless. |
Пока все происходит в точности так, как и происходило до этого, что бы мы не делали. |
The way I have done it Three times before successfully. |
Так, как я сыграл его три раза до этого, с большим успехом. |
And that was before someone set off a bomb in my neighborhood. |
И о том, что до этого кто-то подложил бомбу у меня пососедству. |
I don't know what happened before. |
Я не знаю, что до этого происходило. |
Taylor Pettis at a diner the day before. |
Тэйлора Петтиса в кафешке за день до этого. |
We'd met him at another party a few months before, and he started stalking us. |
Мы встречались с ним на другой вечеринке за пару месяцев до этого, и он стал докучать нам. |