| Not when I got out, but a few times before. | Нет, когда поднимался из шлюпки, нет но до этого раза два хотел. |
| I've given you stuff cold before. | Ты до этого читала с листа. |
| Have you been with men before? | Ты был с мужчинами, до этого? |
| I'm sorry I didn't trust you before. | Прости, что не доверял тебе до этого. |
| His parents were killed in a car crash a few months before. | За несколько месяцев до этого его родители погибли в автокатастрофе. |
| Well, no one's ever been scared of losing me before. | Ну до этого момента, еще никто не боялся меня потерять. |
| The world before this moment won't exist to you. | Мир до этого момента не будет существовать для тебя. |
| That is assuming those vile killing machines don't shred us before then. | Этим, предположительно, займется та отвратительная машина для убийств, которая не покромсала нас до этого. |
| We have testified before that there were things missing. | Мы свидетельствовали до этого, что не хватало определенного количества предметов. |
| It was so hard for them to get any recognitions before then. | Потому что им было сложно получить какое-то признание до этого. |
| No, but I hadn't seen him around much before that. | Нет, но до этого я его редко видел. |
| It's not like I never cooked before. | Это не впервые, я готовил много раз до этого. |
| I was doing fine, before this conversation. | Все было хорошо до этого разговора. |
| They must have got it wrong before. | Наверное, до этого допустили ошибку. |
| If I didn't say so before... thank you for everything you did. | Если я до этого не говорила... спасибо тебе за все, что ты сделала для меня. |
| And you'll go on just like before, breaking hearts. | И ты пойдешь дальше, как до этого, разбивая сердца. |
| Saying what happened before... out loud... | То что произошло... до этого... |
| Because you're afraid you'd come to sell me drugs like Delaney had before. | Потому что вы боялись, что приехали продать мне наркотики, как до этого это делал Дилейни. |
| Well, for one thing, he had rotator cuff surgery four months before. | Ну, во-первых, за четыре месяца до этого он перенес восстановительную операцию на плече. |
| I know things went south before - | Я знаю, вещи отправились на юг до этого - |
| I'm sorry about how I treated you before. | Прости за то, как я обошелся с тобой до этого. |
| We put up the doors because it was just a big room before. | О том, как мы поставили эту дверь, потому что до этого здесь была просто одна большая комната. |
| He had been executed three months before. | За три месяца до этого его казнили. |
| Nobody else has ever even done it here before. | Никто больше не делал так до этого. |
| You remember where I was working before. | Ты помнишь, где я работала до этого. |