Not when I got out, but a few times before. |
Нет, когда поднимался из шлюпки, нет но до этого раза два хотел. |
I've given you stuff cold before. |
Ты до этого читала с листа. |
Have you been with men before? |
Ты был с мужчинами, до этого? |
I'm sorry I didn't trust you before. |
Прости, что не доверял тебе до этого. |
His parents were killed in a car crash a few months before. |
За несколько месяцев до этого его родители погибли в автокатастрофе. |
Well, no one's ever been scared of losing me before. |
Ну до этого момента, еще никто не боялся меня потерять. |
The world before this moment won't exist to you. |
Мир до этого момента не будет существовать для тебя. |
That is assuming those vile killing machines don't shred us before then. |
Этим, предположительно, займется та отвратительная машина для убийств, которая не покромсала нас до этого. |
We have testified before that there were things missing. |
Мы свидетельствовали до этого, что не хватало определенного количества предметов. |
It was so hard for them to get any recognitions before then. |
Потому что им было сложно получить какое-то признание до этого. |
No, but I hadn't seen him around much before that. |
Нет, но до этого я его редко видел. |
It's not like I never cooked before. |
Это не впервые, я готовил много раз до этого. |
I was doing fine, before this conversation. |
Все было хорошо до этого разговора. |
They must have got it wrong before. |
Наверное, до этого допустили ошибку. |
If I didn't say so before... thank you for everything you did. |
Если я до этого не говорила... спасибо тебе за все, что ты сделала для меня. |
And you'll go on just like before, breaking hearts. |
И ты пойдешь дальше, как до этого, разбивая сердца. |
Saying what happened before... out loud... |
То что произошло... до этого... |
Because you're afraid you'd come to sell me drugs like Delaney had before. |
Потому что вы боялись, что приехали продать мне наркотики, как до этого это делал Дилейни. |
Well, for one thing, he had rotator cuff surgery four months before. |
Ну, во-первых, за четыре месяца до этого он перенес восстановительную операцию на плече. |
I know things went south before - |
Я знаю, вещи отправились на юг до этого - |
I'm sorry about how I treated you before. |
Прости за то, как я обошелся с тобой до этого. |
We put up the doors because it was just a big room before. |
О том, как мы поставили эту дверь, потому что до этого здесь была просто одна большая комната. |
He had been executed three months before. |
За три месяца до этого его казнили. |
Nobody else has ever even done it here before. |
Никто больше не делал так до этого. |
You remember where I was working before. |
Ты помнишь, где я работала до этого. |