| He's contacted me before. | Он связался со мной до этого |
| She's seen me drunk before. | Она видела меня пьяным до этого |
| Have you been here before? | Ты когда-нибудь бывал здесь до этого? |
| The week before, Avignon. | До этого, в Авиньоне. |
| I told you before. | Я тебе говорил до этого. |
| She was Selina's maid before that. | До этого она была горничной Селины |
| You ever kill anyone before? | А до этого кого-нибудь убивал? |
| And the time before that. | И ещё раз до этого. |
| It was turned off before that. | До этого она была отключена. |
| We'll be long gone before that. | До этого мы будем уже далеко |
| I started before that. | Я сорвался еще до этого. |
| We'll get out before then. | Мы выберемся отсюда, до этого |
| Morgan: Was he deaf before that? | До этого он был глухим? |
| I wasn't getting any before. | До этого не было связи. |
| Where were you before that? | А до этого ты где была? |
| I've seen dogs before. | Я видел собак и до этого. |
| What were scientists called before? | Как тогда называли учёных до этого? |
| And you weren't before? | А до этого таким не был? |
| I was all right before. | До этого было лучше. |
| What was it before? | А до этого какая была? |
| Where did you work before? | Где вы работали до этого? |
| You've been there before... | Ты был там до этого... |
| I've eaten elephant before. | Я до этого ел слона. |
| We've been trapped before. | Мы были в ловушке до этого. |
| Have you used syrup before? | Ты до этого использовала сироп? |