How about the day before that? |
Что насчет дня до этого? |
It was before that. |
Мы встретились до этого. |
I will see you before then. |
Мы до этого еще увидимся. |
Did Avi call before that? |
Ави звонил до этого? |
What did you do before this? |
Что ты делал до этого? |
Where did you work before this? |
Где ты до этого работал? |
He didn't know before that? |
Он не знал до этого? |
Where the hell was I before this? |
Где я был до этого? |
What were you doing before this? |
Чем вы занимались до этого? |
Goat the week before that. |
За неделю до этого коза. |
Haven't you been married before? |
Вы были женаты до этого? |
Well he never has before. |
Ну, до этого что-то не хотел. |
What have you been on before? |
Кем ты была до этого? |
What did I say before? |
Что я говорил до этого? |
And the day before? |
И день до этого? |
What was the count before? |
Сколько их было до этого? |
He didn't before. |
Он до этого не сделал. |
I never met him before. |
Никогда его до этого не встречал. |
Ever seen anything like this before? |
Видела нечто подобное до этого? |
You ever kill anyone before? |
Ты когда-нибудь убивал до этого? |
I was at Lawrenceville before... |
Я был в Лоуренсвилле до этого... |
Definitely played the club before. |
Играл в клубах до этого. |
I've been poor before. |
Я была бедной до этого. |
Where did you live before that? |
А до этого где жил? |
Have you had it before? |
До этого боли были? |