Английский - русский
Перевод слова Before
Вариант перевода До этого

Примеры в контексте "Before - До этого"

Примеры: Before - До этого
He'd been on it eight times the day before. Нет, он катался уже 8 раз за день до этого.
Only one person had ever done it before. До этого только одному человеку удалось выполнить такое.
I showed a Norman Rockwell painting before, and this one I grew up with, looking at constantly. До этого я показывала картину Нормана Роквелла, а с этой картиной я выросла, рассматривая её постоянно.
And that material induced the body to switch back on a healing response that it didn't have before. И этот материал побудил тело включить лечащую реакцию которой не было до этого.
So the sounds that were before distorted and loud, were suddenly a melody. Поэтому звуки, которые до этого были искаженными и громкими, вдруг стали мелодией.
Never before have expectations been so high about what human beings can achieve with their lifespan. Никогда до этого надежды не были столь высоки по поводу того, каких высот может достичь человек за свою жизнь.
But those categories mean even less now than they did before, Но сейчас эти категории значат даже меньше, чем они значили до этого.
What you gave me before was not strong enough. Того, что вы продали мне до этого, недостаточно.
We had a driver quit the week before due to family issues. За неделю до этого водитель уволился по семейным.
I've never done a pelvic on a doll before. Я никогда до этого не производила осмотр куклы.
I've never been here before. До этого я никогда здесь не был.
I had never had a broken heart before. Мне никогда до этого не разбивали сердце.
You offered us $20 before. До этого ты предлагал $20.
I came into the Parliament in the second term and before that ran a small design firm... Я пришел в парламент на второй срок а до этого руководил небольшой проектной фирмой...
I never travelled before and he saw the whole world. Я никогда до этого не путешествовала, а он видел весь мир.
Then again, he had never before told a woman how to raise her children. Правда, он никогда до этого не говорил женщине, как ей воспитывать своих детей.
She survived on her own for a long time before now. До этого она много раз справлялась сама.
I nearly have before on a few occasions. До этого уже доходило несколько раз.
Pendergrass talked to the Vulture for six months before he realized he was getting strung along. Пендерграсс разговаривал со Стервятником за шесть месяцев до этого прежде, чем сообразил, что их всех облапошили.
Never smelled one this bad before. До этого так ужасно не пахли.
The last time before today was about a year ago. До этого последний раз был где-то год назад.
She left it at my apartment the night before. Она оставила его у меня дома за день до этого.
My husband was lured to Rome under conditions that widowed me long before now. Моего мужа заманили в Рим на условиях, которые сделали меня вдовой задолго до этого момента.
We have defied the Church before. Мы уже игнорировали просьбы Церкви до этого.
It seems to be better than it was before. По крайней мере сейчас немного легче, чем было до этого.