And he's worked with Jane before. |
И он работал с Джейном до этого. |
Jack's trying to be someone better than he was before. |
Джек пытается быть лучше, чем он был до этого. |
He's never been in trouble before. |
У него до этого никогда не было проблем. |
I've never had him visit friends before. |
Я никогда до этого не просил его навещать друзей. |
Smiley was good enough to enter my employ the year before. |
Смайли как раз удалось устроиться ко мне за год до этого. |
If she's not caught she'll get tipped off and move her operation like every time before. |
Если её не возьмут с поличным, то спугнут, и она переместит свой бизнес, как и всякий раз до этого. |
Something which had never happened before, and would never happen again in World War 2. |
Подобного никогда до этого не было и не будет всю вторую мировую войну. |
I mean, I never trained an officer before. |
То есть я никогда не обучала офицеров до этого. |
You guys had a really good relationship before, right? |
У вас, ребята, были действительно отличные отношения до этого, так? |
Plus, he owes me $130 from before. |
Плюс, до этого он был должен $130. |
We didn't know each other before. |
Мы не были знакомы до этого. |
I beat him before; I'll beat him again. |
Я обыгрывал его до этого, обыграю вновь. |
You do care if there was communication before because it helps us with the location... |
Нам важно знать была ли связь до этого, потому что это может помочь установить местоположение. |
Then might be the time to get emotional with his mother, and not before. |
Тогда и стоит проявить сочувствие к его матери, а не до этого. |
I've never thrown anything this big by myself before. |
До этого я никогда не устраивала таких масштабных мероприятий самостоятельно. |
We were in Sao Paulo before that. |
До этого мы жили в Сан-Паулу. |
I met Weldon a few times before this. |
До этого я встречалась с Вэлдоном несколько раз. |
I hadn't noticed it before. |
До этого я его не замечал. |
The two times before that, you broke up with me. |
А за два раза до этого ты бросила меня. |
The Green Zone for a year before that. |
А до этого год в Зелёной зоне. |
I've never rented a guy before. |
Я никогда не нанимала парня до этого. |
I had no memory of my life before. |
У меня нет воспоминаний о жизни до этого. |
About ten years before, she'd been elected beauty queen of Wolf Creek. |
За десять лет до этого её выбрали королевой красоты Вульф Крик. |
Right before you close your eyes Whispering your prayers |
А до этого, закрыв глаза, шепчешь ты молитву, |
They would have had to have sabotaged it a few days before to have been waiting here. |
Они должны были устроить диверсию за несколько дней до этого, чтобы быть наготове здесь. |