And before that, it was used for animal adoptions. |
А до этого, тут был приют для животных. |
Unfortunately, sir, all data not backed up before this event will be destroyed. |
К сожалению, сэр, все данные, не сохраненные до этого события, будут уничтожены. |
It was always correct before this. |
Но до этого всё было в порядке. |
Several hours before that, a security guard was found stabbed to death at a small office building. |
За несколько часов до этого охранник был найден заколотым в небольшом офисном здании. |
You have had dozens of lives before now. |
У вас была дюжина жизней до этого. |
I already forgave you, long before today. |
что я уже простил тебя, задолго до этого. |
The year before they were 826 million. |
За год до этого таких людей было 826 миллионов. |
But even before that, you've been a little quiet lately. |
Но даже до этого, ты какой-то тихий. |
I've never worn make-up before. |
Я до этого ни разу не красилась. |
Look, she was just fine before that business with the kittens. |
Она же была нормальной до этого инцидента с котятами. |
But I did more living in in the 30 years before. |
Но я пережила за это время больше, Чем за 30 лет до этого. |
Well, Marvin Douglas was transferred back to London from Manchester six months before. |
ТО, что Марвин Дуглас был переведен назад в Лондон из Манчестера за 6 месяцев до этого. |
I wasn't entirely honest with you before... |
Я не был полностью честен с вами до этого... |
But not before he was burned by the red flower's touch. |
Но до этого его обожгло прикосновение Красного Цветка. |
Have you had asthma before, Remy? |
Была у тебя астма до этого, Рэми? |
Let's live like nobody's ever done it before. |
Давай жить так, как никто не жил до этого. |
My wife and unborn child died a few months before. |
Моя беременная жена погибла за пару месяцев до этого. |
Well, I've been here many times before. |
Ну, я много раз бывал здесь до этого. |
They were just there the year before. |
Были там за год до этого. |
But not before they took control of your security cameras. |
Но до этого, они хакнули ваши камеры наблюдения. |
Right. Probably more before that. |
Возможно, и до этого были случаи. |
Your wrist three weeks ago and then before that your hand... |
Это уже за гранью - три недели назад рука, до этого ладонь... |
A year before that, Trager wanted to buy a co-op on central park south. |
За год до этого Трагер хотел приобрести недвижимость у Центрального парка. |
He signed out a car two weeks before that. |
Он забрал ещё одну машину за две недели до этого. |
Ayers was a helicopter pilot, and before that, an enlisted aircraft mechanic. |
Он был пилотом вертолета, а до этого инженером ВВС. |