| I can't eat anything because I'm a lifeguard and I can't wait an hour. | Мне нельзя есть - я спасатель у бассейна и я не могу ждать целый час. |
| Inspector Banks, have you got anything that you can give me? | Инспектор Бэнкс, у вас есть, что сказать? |
| Soon we won't be able to sell anything anymore. | Не знаю, как у вас, а нам скоро нечего будет есть! |
| So is there anything you want to say to me? | Есть что-то, что вы хотели бы сказать мне? |
| I have a daughter, too, and I would do anything it took to make sure she knew that I would fight for her. | У меня тоже есть дочь, и я бы сделала что угодно, чтобы она знала, что я буду за нее бороться. |
| It's a government program designed to collect information about all Americans, not just people where they believe there's reason to think they've done anything wrong. | Это правительственная программа, призванная собирать информацию обо всех американцах, а не только о тех, кого есть основания в чём-то подозревать. |
| Is there anything you can tell us that will help the senator? | Есть что-нибудь, что вы могли бы сообщить, что помогло бы сенатору? |
| I don't think there's anything you could possibly say that would interest me. | Я не думаю, что есть что-то такое чем вы могли бы меня заинтересовать |
| Don't you have anything to warm me up? | У тебя есть то, что согреет меня? |
| Is there anything you can't do? | А есть ли для тебя что-то невозможное? |
| So you heard Kirk cry out and chose not to do anything? | То есть, вы слышали крики Кирка и ничего не сделали? |
| But if you are, and if I've ever done anything good, | Но если ты есть, и если я в жизни сделала хоть одно доброе дело, |
| You know, I didn't want to mention anything when we looked this place up in the phone book, but I just can't imagine a gun store having leftovers nowadays. | Знаешь, я не хотела ничего сказать когда мы смотрели это место в справочнике, но не могу представить, что всё ещё есть оружия в магазинах. |
| Do you guys have anything to do around here? | А у вас тут есть чем заняться? |
| There's one who Mikes me, who'd do anything for me. | Есть один, кто меня почитает, он все для меня сделает. |
| So, is there anything in particular you want to work on? | Есть что-то конкретное, над чем ты хотел бы поработать? |
| Wylie, you get anything from the D.E.A. footage we sent you? | Вайли, есть что-нибудь по записи из управления, которую мы тебе послали? |
| You work in pharmaceuticals - don't you have anything you can give him? | Ты же работаешь в фармацевтической компании, может у тебя есть что-то для него? |
| Is there anything forensically that places Cheryl and Johnny at the scene? | Есть, какие нибудь улики, -которые помещают Шерл и Джонни на место преступления? |
| Is there anything that you need? | Есть что-то... что-то, что вам нужно? |
| Unless there was anything else you wanted to ask, Constable? | Есть еще что-то, о чем вы хотели спросить, констебль? |
| So, Fraser, is there anything you'd like to ask me about? | Фрейзер, есть что-то, о чём ты хочешь спросить меня? |
| I wanted to tell the kids we have the power to succeed in anything | Я захотела рассказать детям, что у нас есть сила добиться успеха в любом деле |
| See if they got some peroxide, first aid kit, anything! | Есть ли у них перекись водорода, аптечка, хоть что-нибудь! |
| The girl next to me said, "You can't eat anything." | А соседка моя говорит: "Вам нельзя ничего есть". |