I can't eat anything because I'm a lifeguard and I can't wait an hour. |
Мне нельзя есть - я спасатель у бассейна и я не могу ждать целый час. |
Inspector Banks, have you got anything that you can give me? |
Инспектор Бэнкс, у вас есть, что сказать? |
Soon we won't be able to sell anything anymore. |
Не знаю, как у вас, а нам скоро нечего будет есть! |
So is there anything you want to say to me? |
Есть что-то, что вы хотели бы сказать мне? |
I have a daughter, too, and I would do anything it took to make sure she knew that I would fight for her. |
У меня тоже есть дочь, и я бы сделала что угодно, чтобы она знала, что я буду за нее бороться. |
It's a government program designed to collect information about all Americans, not just people where they believe there's reason to think they've done anything wrong. |
Это правительственная программа, призванная собирать информацию обо всех американцах, а не только о тех, кого есть основания в чём-то подозревать. |
Is there anything you can tell us that will help the senator? |
Есть что-нибудь, что вы могли бы сообщить, что помогло бы сенатору? |
I don't think there's anything you could possibly say that would interest me. |
Я не думаю, что есть что-то такое чем вы могли бы меня заинтересовать |
Don't you have anything to warm me up? |
У тебя есть то, что согреет меня? |
Is there anything you can't do? |
А есть ли для тебя что-то невозможное? |
So you heard Kirk cry out and chose not to do anything? |
То есть, вы слышали крики Кирка и ничего не сделали? |
But if you are, and if I've ever done anything good, |
Но если ты есть, и если я в жизни сделала хоть одно доброе дело, |
You know, I didn't want to mention anything when we looked this place up in the phone book, but I just can't imagine a gun store having leftovers nowadays. |
Знаешь, я не хотела ничего сказать когда мы смотрели это место в справочнике, но не могу представить, что всё ещё есть оружия в магазинах. |
Do you guys have anything to do around here? |
А у вас тут есть чем заняться? |
There's one who Mikes me, who'd do anything for me. |
Есть один, кто меня почитает, он все для меня сделает. |
So, is there anything in particular you want to work on? |
Есть что-то конкретное, над чем ты хотел бы поработать? |
Wylie, you get anything from the D.E.A. footage we sent you? |
Вайли, есть что-нибудь по записи из управления, которую мы тебе послали? |
You work in pharmaceuticals - don't you have anything you can give him? |
Ты же работаешь в фармацевтической компании, может у тебя есть что-то для него? |
Is there anything forensically that places Cheryl and Johnny at the scene? |
Есть, какие нибудь улики, -которые помещают Шерл и Джонни на место преступления? |
Is there anything that you need? |
Есть что-то... что-то, что вам нужно? |
Unless there was anything else you wanted to ask, Constable? |
Есть еще что-то, о чем вы хотели спросить, констебль? |
So, Fraser, is there anything you'd like to ask me about? |
Фрейзер, есть что-то, о чём ты хочешь спросить меня? |
I wanted to tell the kids we have the power to succeed in anything |
Я захотела рассказать детям, что у нас есть сила добиться успеха в любом деле |
See if they got some peroxide, first aid kit, anything! |
Есть ли у них перекись водорода, аптечка, хоть что-нибудь! |
The girl next to me said, "You can't eat anything." |
А соседка моя говорит: "Вам нельзя ничего есть". |