Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
I can't eat anything because I'm a lifeguard and I can't wait an hour. Мне нельзя есть - я спасатель у бассейна и я не могу ждать целый час.
Inspector Banks, have you got anything that you can give me? Инспектор Бэнкс, у вас есть, что сказать?
Soon we won't be able to sell anything anymore. Не знаю, как у вас, а нам скоро нечего будет есть!
So is there anything you want to say to me? Есть что-то, что вы хотели бы сказать мне?
I have a daughter, too, and I would do anything it took to make sure she knew that I would fight for her. У меня тоже есть дочь, и я бы сделала что угодно, чтобы она знала, что я буду за нее бороться.
It's a government program designed to collect information about all Americans, not just people where they believe there's reason to think they've done anything wrong. Это правительственная программа, призванная собирать информацию обо всех американцах, а не только о тех, кого есть основания в чём-то подозревать.
Is there anything you can tell us that will help the senator? Есть что-нибудь, что вы могли бы сообщить, что помогло бы сенатору?
I don't think there's anything you could possibly say that would interest me. Я не думаю, что есть что-то такое чем вы могли бы меня заинтересовать
Don't you have anything to warm me up? У тебя есть то, что согреет меня?
Is there anything you can't do? А есть ли для тебя что-то невозможное?
So you heard Kirk cry out and chose not to do anything? То есть, вы слышали крики Кирка и ничего не сделали?
But if you are, and if I've ever done anything good, Но если ты есть, и если я в жизни сделала хоть одно доброе дело,
You know, I didn't want to mention anything when we looked this place up in the phone book, but I just can't imagine a gun store having leftovers nowadays. Знаешь, я не хотела ничего сказать когда мы смотрели это место в справочнике, но не могу представить, что всё ещё есть оружия в магазинах.
Do you guys have anything to do around here? А у вас тут есть чем заняться?
There's one who Mikes me, who'd do anything for me. Есть один, кто меня почитает, он все для меня сделает.
So, is there anything in particular you want to work on? Есть что-то конкретное, над чем ты хотел бы поработать?
Wylie, you get anything from the D.E.A. footage we sent you? Вайли, есть что-нибудь по записи из управления, которую мы тебе послали?
You work in pharmaceuticals - don't you have anything you can give him? Ты же работаешь в фармацевтической компании, может у тебя есть что-то для него?
Is there anything forensically that places Cheryl and Johnny at the scene? Есть, какие нибудь улики, -которые помещают Шерл и Джонни на место преступления?
Is there anything that you need? Есть что-то... что-то, что вам нужно?
Unless there was anything else you wanted to ask, Constable? Есть еще что-то, о чем вы хотели спросить, констебль?
So, Fraser, is there anything you'd like to ask me about? Фрейзер, есть что-то, о чём ты хочешь спросить меня?
I wanted to tell the kids we have the power to succeed in anything Я захотела рассказать детям, что у нас есть сила добиться успеха в любом деле
See if they got some peroxide, first aid kit, anything! Есть ли у них перекись водорода, аптечка, хоть что-нибудь!
The girl next to me said, "You can't eat anything." А соседка моя говорит: "Вам нельзя ничего есть".