| If there's anything, I hope we'll all see it. | Если там что-то есть, я надеюсь, мы все это увидим. |
| Is there anything else you need? | Есть еще что-то, что тебе нужно? |
| Probably Mitchell to find out if Mars had anything intelligible to say. | Наверное Митчелл хочет узнать, есть ли Марсу что сказать. |
| Diana's power is far greater than anything Renard has. | Сила Дианы куда больше всего, что есть у Ренарда. |
| Assuming the Goa'uld have anything remotely like radar. | Это если у Гоа'улдов есть что-то вроде радаров. |
| I got a couple of step sisters who think I never finish anything. | У меня есть парочка сводных сестер, которые полагают, что я ничего не могу довести до конца. |
| See if there's anything we can use that Murdoch didn't ruin. | Посмотрим, есть ли там что-то, чего детектив Мёрдок не успел испортить. |
| Did they get anything on Jintao or not? | У нас есть что-нибудь на Цзиньтао, или нет? |
| Is there anything that can save me? | Есть что-то, что могло бы спасти меня? |
| is there anything they have that you want? | А у них есть что-нибудь, что ты хочешь? |
| I mean, we can cure almost anything. | То есть, теперь лечат практически всё. |
| But there's a reason I've never been responsible for anyone Or anything else. | Но это и есть причина, почему я никогда не был ответственным за кого-то или что-то. |
| So... is there anything else you need... sweetie? | Так... есть что-нибудь еще, что тебе нужно... милая? |
| If there's anything else we can do... | Если есть что-то ещё что мы можем сделать... |
| There's an international treaty saying no country can lay claim to anything that is not on Earth. | Есть международное соглашение, гласящее, что страны не могут претендовать ни на что вне Земли. |
| If you have anything else to say, tell it to the judge. | У вас есть право на адвоката. |
| Got anything else in there for me? | Может там есть еще что то для меня? |
| Now he won't eat anything else. | Теперь ничего другого есть не хочет. |
| Is there anything in this life but grief? | Есть в этой жизни еще что-то, кроме скорби? |
| I'll see if we have anything available. | Я сейчас посмотрю, есть ли свободные номера. |
| Tell me what's there, anything you can use. | Есть там что-нибудь, что ты можешь использовать. |
| Please keep digging into Blood's past and see if there's anything that could help us. | Продолжай копаться в прошлом Блада, и посмотрим, есть в нем что-то, что может нам помочь. |
| Well, if anything changes, you have my number. | Если что то измениться, у тебя есть мой номер. |
| Is there anything you haven't done drunk or sober? | Есть ли что-нибудь, что ты еще не сделала пьяной или трезвой? |
| Is there anything you want me to work on for start... | Есть что нибудь, что вы хотите поручить мне для начала... |