| If there is anything you can do to convince him to leave me alone... | Если у тебя есть возможность убедить его... оставить меня в покое... |
| Should you have anything to discuss, you may do so with my chamberlain. | Если у вас есть вопросы, обсудите их с моим управляющим. |
| That is why if your debtor has anything to give he wouldn't hide it. | Так что если Вашему должнику есть что отдавать, он вряд ли будет это утаивать. |
| If you're curious about anything, please let me know. | Если у вас есть вопросы, пожалуйста, не стейсняйтесь. |
| I'm not eating anything prepared by $5-an-hour immigrant hospital cooks in hairnets. | Я не буду есть ничего, приготовленное в сетке для волос иммигрантами, получающими $5 в час. |
| B.P.D., DEA, I want tips, names, witnesses, anything. | Полиция Бостона, управление по наркотикам, любые цинки, имена, свидетели, всё что есть. |
| He/ she does not do anything well In the restaurant. | Ему мало того, что есть! Мечтает жить красиво, как Ховард. Вечно носится с какими-то планами. |
| And if you have anything further to say, you can take it up with my lawyer. | И если вам есть что ещё сказать, обращайтесь к моему адвокату. |
| And listening, to hear if you have anything worthwhile to say. | Готова вас выслушать, если вам есть, что рассказать. |
| Reid, see if you can find anything in his travel patterns. | Рид, проверь есть ли в маршрутах его передвижений что-нибудь полезное. |
| Go bring the bluntest anything you can find. | Принесите кувалду или что у нас есть потяжелее. |
| Pacheco, if you have anything to say, do it in front of Don Beltrán de la Cueva. | Пачеко, если вам есть, что сказать, говорите в присутствии Бельтрана. |
| It's better than anything that Catcher Man has. | Уж лучше, чем то, что есть у Человека-ловца. |
| Is there anything relevant in the Zygolife discovery? | Есть что-нибудь значимое в документах Зиголайф, которые мы предоставим суду? |
| I got the sword and you do not have anything. | "мен€ есть ћеч, у теб€ нет н" чего. |
| Is there anything in the missing persons database? | Есть что-то о нем в базе пропавших без вести? |
| Well, if I got anything, it's whatever the opposite of the empty-nest syndrome is. | Женщин моего возраста, да? Ну, если у меня и есть что-то, то уж точно это не "синдром опустошенного гнезда". |
| If you need anything just call me. | У изголовья кровати, с правой стороны, есть кнопка. Звоните... |
| He didn't make you anything, man. | [рыдает] оннесделалтебяникем, мужик. ты тот, кто ты есть. |
| I'm not saying anything, but we will give a kills any nits. | Я ничего не вижу, но на всякий случай сделаем аппликацию,... и если есть гниды, они погибнут. |
| Read anything with eyes and a heartbeat. | Проверяйте всех, у кого есть глаза и бьется сердце. |
| Tell him you don't want anything, so we can go to bed and sleep longer. | Хотите есть? лучше ляжем да поспим подольше. |
| I don't want to rush anything, but I'd like to start looking anyway. | То есть, я не хочу гнать лошадей. |
| I mean... It's not like I lie to him or anything. | Просто я честна с ним, только у меня есть свои тайны, как и у всех. |
| It doesn't actually change anything but at least now we have the full picture. | Понимаешь, что это значит? Ну, это ничего не меняет, но по крайней мере, сейчас у нас есть полная картина. |