| Anything else you want to say before you leave? | Есть что сказать напоследок? |
| Anything on the phone number? | Есть что-то по номеру телефона? |
| Anything on the abortion? | Есть что-нибудь про аборт? |
| Anything new there Em? | Есть что-нибудь новенькое, Эмма? |
| Anything new on the case? | Передам. Есть что-то новое в деле? |
| Anything from missing persons? | Есть что-то по пропавшим? |
| Anything on those stolen Army weapons? | Есть что-нибудь по украденному оружию? |
| Anything on the networks' footage? | Есть что-нибудь на сетевых записях? |
| Anything with a speaker grill. | Везде, где есть динамик. |
| Anything off those security cameras? | Есть что-нибудь на камерах охраны? |
| Anything else on her? | Про нее еще что-нибудь есть? |
| Anything on the kidnapper? | Что нибудь есть на похитителя? |
| Anything on the prints? | Есть что-нибудь с отпечатками? |
| Anything on those prints yet? | Что-нибудь есть по отпечаткам? |
| Anything in your pockets that could hurt me? | Что-нибудь в карманах есть незаконное? |
| Anything else you can tell us? | Есть ещё что-нибудь для нас? |
| Anything new on Tara? | Есть новости о Таре? |
| HE SNIFFS Anything the matter, Baines? | Есть вопросы, Бэйнс? |
| Anything special, Derek? | Есть важные новости, Дерек? |
| Anything new with Leo? | Есть новости о Лео? |
| Anything else you want to say before you leave? | Есть что сказать напоследок? |
| Anything on the phone number? | Есть что-то по номеру телефона? |
| Anything on the abortion? | Есть что-нибудь про аборт? |
| Anything new there Em? | Есть что-нибудь новенькое, Эмма? |
| Anything new on the case? | Передам. Есть что-то новое в деле? |