| I'm sorry, is there anything you enjoy? | Простите, а есть что-то, что вы любите делать? |
| So, anything new and exciting around here? | Ну, есть у тебя что-нибудь новенькое и интересное? |
| Have we anything resembling a plan? | У нас есть хоть какой-нибудь план? |
| Have you got anything in your bag which is like lethal? | У вас в сумке есть что-нибудь, чем можно убить? |
| Do you have anything to say about that'? | Вам есть что сказать по этому поводу? |
| I couldn't eat anything they cooked but I'll have some water, please. | Я не смогу есть, что они готовили, но дайте мне, пожалуйста, воды. |
| Souleymane, do you have anything to say? | Сулейман, тебе есть, что сказать? |
| Do you have anything unpopular and poorly supervised? | У вас есть что-нибудь непопулярное и слабо контролируемое? |
| Is there any sort of sign, anything to identify it? | Там есть какие-то надписи, что-нибудь, чтобы опознать место? |
| Do you have anything to say in defence of your actions? | У вас есть что сказать в оправдание своих действий? |
| If there is anything you wish to appeal, you have until tomorrow n | Если Вам есть что подготовить для апелляции, у Вас время до завтра, полудня. |
| Don't you have anything that's glutenful? | У тебя есть что-нибудь с глютеном? |
| I was just saying, if there's anything you don't want to see in the papers, tell me now and then I can deal with it. | Я только говорила, если есть что-то, что вы не хотите видеть в газетах, скажите сейчас и я смогу это уладить. |
| You got anything on armouries, weaponry? | Есть что-нибудь про боевую технику или оружие? |
| You got anything with horses on it? | У вас есть что-нибудь с лошадьми? |
| Cole, you have anything that can fight this thing? | Коул. У тебя есть оружие против этой штуки? |
| I mean, are you trying to accomplish anything? | Может, у вас есть миссия? |
| Is there anything special you want me to make tonight? | Есть какие-нибудь пожелания насчет сегодняшнего ужина? |
| Is there anything you're certain about? | Есть хоть что-то в чем Вы уверены? |
| The President and I have our differences, but the idea of me having anything to do with trying to kill him is absurd. | У нас с президентом есть разногласия но мысль о том, что я имею отношение к покушению на него - абсурдна. |
| anybody else got anything better than aliens? | У кого-нибудь есть идеи не про пришельцев? |
| Is there anything I should worry about? | Мне есть ещё о чём волноваться? |
| Listen, I'm just wondering if there was anything specific you thought I should know about rich. | Мне просто интересно, есть ли нечто, что мне стоит знать о Риче. |
| Ask me anything, even if it's impossible, and I'll do it. | Задай мне службу, самую невозможную, какая только есть на свете, и я побегу исполнять ее. |
| So, is there anything to do around here? | Так, а заняться тут есть чем? |