Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
Have anything else to us present today? У вас есть еще, что показать нам сегодня?
My advice would be to not eat or drink anything after 8:00 at night. Я могу посоветовать после 6 вечера не пить и не есть.
Is there anything they all have in common? А есть в этих легендах что-нибудь общее?
Do we have anything for dark matter? А есть ли что-то для объяснения тёмной материи?
If you're involved in anything that's communal, that involves lots of people getting together, there are things for you in religion. Если вы вовлечены в совместную деятельность, которая объединяет большое количество людей, вам есть чему поучиться у религий.
Today, you will not be anything there! сегодня вы не бтдете ничего здесь есть!
Is there anything special about that? Разве в этом есть что-то необычное?
Do you have anything that's really special? У вас есть что-нибудь отличительно особенное?
Do you have anything for us? У вас есть что-нибудь для нас?
Do you have any plans or anything? У тебя есть какие-то планы или что?
Do you have anything else with your name on it? У тебя есть что-нибудь еще с твоим именем?
Is there anything real on that reality show? В этом реалити-шоу есть что-нибудь реальное?
Is there anything more wonderful than the promise of a new child? Есть ли что-нибудь более чудесное, чем обещание нового ребёнка?
Is there anything these different reasons has got in common? А у всех этих разных оправданий есть что-нибудь общее?
We used to raid villages, stealing chickens, goats and sheeps, anything we could eat. Мы совершали набеги на деревни, воровали кур, коз, овец, всё, что можно было есть.
Well, if anything, I am a bit loose... Если так, у меня есть...
Is there anything else to it? А что-нибудь ещё у тебя есть?
I just doubt there's anything in here I could get above my knees. Просто сомневаюсь, что здесь есть хотя бы что-то, что я на коленки смогла бы натянуть.
Is there anything I can do to protect my son's future? Есть ли что-то, что я могу сделать, Чтобы защитить будущее моего сына?
Is there anything you need to say to me? Есть что-то что ты должна мне сказать?
If Victor doesn't have to eat anything, I'm not eating these brussels sprouts. Если Виктор не будет ничего есть, то я не буду есть брюссельскую капусту.
I'll let my mother and brother decide... if there's anything that shouldn't go out of the family. Я позволю решить моей матери и брату... если есть вещи, которые не должны покидать семью.
Jim, you have anything to say? Джим, Вам есть что сказать?
Are you carrying a tricorder or anything with a portable energy source? У тебя есть трикодер или еще что-то с портативном источником энергии?
Do you have anything to roll with? У тебя есть во что завернуть?