| Think you might have anything for me? | У тебя есть что-нибудь для меня? |
| But now, I have a... a Web service thingy that lets me know if anything happens to her. | Но теперь, у меня есть... эта штука с интернетом, которая даёт мне знать, если с нею что-то случается. |
| Do we have anything on the committee members? | У нас есть что-нибудь на членов комиссии? |
| So if there's any last words, anything at all you want to say, please, Ariel and I are happy to help. | Но, если у вас есть какие-то слова, которые вы хотите ей сказать, пожалуйста, мы с Ариэль с радостью вам поможем. |
| I believe that's gold seepage, doesn't necessarily mean there's anything underneath it. | Не всегда это означает, что она есть в глубине. |
| Is there anything that still works after you've looked at it? | Есть здесь хоть что-нибудь, что еще работает, после того, как ты посмотрел на это. |
| Do you have anything of William's with you? | У тебя есть что-то, что принадлежит Уильяму? |
| Is anything else in the blender? | А в блендере есть что-то еще? |
| If your area falls into anything residential or commercial, knock on doors. | Если в вашем квадрате есть какое-нибудь жильё или промышленные здания, стучитесь в двери. |
| Have we got anything significant on the parents? | У нас есть что-то стоящее на родителей? |
| ! But... is there anything to be un... buoyant about? | Но... разве есть что-то чтобы... перестать веселиться? |
| Is there anything you're not telling me? - Why? | Возможно, есть что-то, чего вы мне не говорите? |
| Do you have anything to drink? | Есть что-нибудь выпить? - Да. |
| I find it hard, when I hear you talking like you've got anything to be ashamed of. | Мне тяжело слышать, когда ты говоришь, что тебе есть чего стыдиться. |
| But the old cow's rich and she thinks because of that she can do anything. | Однако у старой коровы есть деньги и поэтому она думает, что может делать все, что ей захочется. |
| Do you have anything that works all the time? | А у вас есть что-нибудь, что работает в 100%? |
| Do you have anything to add? | Дэни, тебе есть что сказать? |
| Okay, you've got my contact info, so just call me directly if anything else comes up. | Хорошо, у вас есть мои контакты, так что звоните мне напрямую если что-то ещё станет известно. |
| If you have anything else you want to add to your statement, now would be the time. | Если у вас есть что-то, что вы хотите добавить в ваше заявление, то сейчас самое время. |
| Is there anything more on our three suspects? | Есть что-то ещё о наших подозреваемых? |
| Do you have anything on you? | У вас есть что-нибудь при себе? |
| Is there anything in the world you wouldn't do to save your skin? | Есть что-нибудь в этом мире, что бы ты не согласилась сделать, чтобы спасти свою шкуру? |
| Is there anything to eat in this thing? | В этой штуке есть что поесть? |
| Do you have any leads, clues, anything? | Есть ли у вас какие-нибудь зацепки, наводки, что-нибудь? |
| Is there anything you can do? I can give him a general stimulant, but it would be risky. | Могу дать ему стимулятор, но в этом есть риск. |