It's illegal to destroy or burn anything containing the queen's image of the realm. |
Незаконно уничтожать или сжигать что-либо, на чём есть изображение королевы. |
So if there's anything... that your father... |
И если есть хоть что-нибудь, что мы... |
If there's anything in this life you want, ck it in there... |
Если есть что-либо в этой жизни, что ты хотел бы взять с собой Положи это туда... |
I'll eat anything you want me to eat. |
Я съем всё, что ты скажешь мне есть. |
I got the sword and you do not have anything. |
У меня есть Меч, у тебя нет нИчего. |
Is there anything connecting the Newark baby to our case? |
Есть что-нибудь, что связывает ребенка из Ньюарка с нашим делом? |
See if there's anything you can get off it about where they might have taken Carter. |
Посмотрите есть ли там хоть что-нибудь, что поможет вам выяснить куда они могли отвезти Картера. |
ls there anything to indicate where these people live? |
Есть ли в этом письме какие-либо указания на то, где эти люди живут? |
Is there anything you can't do? |
Интересно, а есть что-нибудь, что тебе недоступно? |
If they've got anything on him, we'll know by tonight. |
Если у них есть что-нибудь на него, мы будем знать к вечеру. |
If there's anything more important than my ego, I want it caught and shot now. |
Если есть что-то важнее моего эго, я хочу, чтобы его сейчас же поймали и пристрелили. |
If there is anything in your past that can hurt us, |
Если есть что-то из вашего прошлого, что может нам навредить, нам нужно... |
If there's anything in a safe, it's empty. |
Если и есть что-то в их сейфе, то это пустота. |
I need anything you've got. |
Мне нужно всё, что у тебя есть. |
The doctors do not understand anything, there are women for this. |
Врачи ничего не смыслят, для этого есть женщины. |
The fact is, I always loved then anything. |
Я всегда больше всего на свете любил есть. |
Not sure we have anything to talk about anymore, janet. |
Не уверена, что у нас теперь есть общая тема для разговора, Джанет. |
You guys get anything off the warrant? |
У вас, ребята, есть что-нибудь для ордера? |
You're lucky there's still a place that serves anything for a dollar fifty. |
Тебе повезло, что здесь все еще есть места, где обслуживают за полтора доллара. |
Jane, you have anything else? |
Джейн, у тебя есть что нибудь еще? |
If there's anything we can do... |
Если есть что-нибудь, что мы можем сделать... |
Is there anything more terrifying than a hovering blimp? |
Разве есть на свете что-то более ужасное, чем зависший дирижабль? |
For a long time she wouldn't eat anything except ravioli. |
Долгое время она не хотела есть ничего, кроме пельменей. |
If there is anything, he will find it. |
Если где-то есть информация, он ее найдет. |
I mean, I could do anything, really. |
То есть я хочу сказать, действительно всё что угодно. |