Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
I mean, if anything, it was the opposite. То есть, все было бы наоборот.
But if there's anything that would bring Vinnie back from the dead, it's Oscar Goodman's Mob museum. Но если и есть что-то, что воскресило бы Винни из мертвых, то это гангстерский музей Оскара Гудмана.
Well, who has anything that's just theirs? У кого есть что-то, принадлежащее только ему?
Do we have anything other than a name? У нас есть что-то кроме имени?
You just have all this potential, and you don't realize you could do anything with your life. У тебя есть все возможности, и ты просто не понимаешь, что можешь сделать что-то в своей жизни.
Well, let's be thorough in determining what, if anything, is going on. Тогда давайте тщательно определим, что с вами происходит, и есть ли повод для волнения.
So is there anything out of the ordinary About these two guys? Есть ли что-нибудь необычное об этих двух парнях?
Do you have anything that can accomplish that in a hurry? Есть у вас что-то, чтобы я смогла это сделать быстро?
You got anything better to hold him on? У вас есть что-нибудь лучше, чтоб его задержать?
Is there anything in that vault about me? А там есть что-нибудь про меня?
Here's an idea... let's just pretend that the patient never even had a hernia, then you wouldn't have to do anything. Есть идея... давай просто притворимся что у пациента никогда не было грыжи, тогда тебе не надо было бы ничего делать.
Is there anything I can do for you before I go? Есть ли что-нибудь, что я могу сделать для тебя прежде, чем уйду?
Who said there's anything on it? Кто сказал, что там что-то есть?
No, I don't expect anything except for you to admit that there is a connection here and we both know it. Нет, я жду только чтобы ты признала, что между нами есть связь, и мы оба об этом знаем.
He said he had new information and not to do anything else until you talk to him in person. Он сказал, что у него есть новая информация, и просил ничего не делать, пока вы не поговорите с ним лично.
Is there anywhere else that hurts or anything? Есть где-то еще... боли или другое?
Do you have anything of his? У вас есть какая-нибудь его вещь?
Is there anything you can do to help us ID this girl? Есть что-нибудь, что поможет нам установить личность этой девушки?
Is there anything that you do recall? Есть что-нибудь, что вы помните?
He just pretends to eat cookies, but he never swallows anything. Он не может есть печенье - у него даже зубов нет!
Mr. Glennister, if you have anything further to say to this court, I must ask that you say it through your attorney. Мистер Гленнистер, если у вас есть что сказать суду, прошу передать это через своего адвоката.
OK, you guys, if there's anything else I don't know, I think now's the time to tell me. Ладно, девочки, если есть что-то, чего я не знаю, то, наверное, пришло время мне все рассказать.
You need to hit the Angel tablet, see if you can find anything on the spell that Metatron used to empty out heaven. А ты займись ангельской скрижалью. посмотрим, есть ли там что-нибудь о заклинании, которое Метатрон применил, чтобы подчистить Небеса.
Grandpa, have you got anything to drink? Дедушка, у тебя есть что-нибудь выпить?
Ingrid, is there anything else in these brownies besides chocolate? Ингрид, в этих печеньях есть что-то кроме шоколада?