| Millions of acres are lost to cemeteries, trees mowed down, land that can never be developed into anything productive, and they require a lot of maintenance, and that means using fertilizers, herbicides, insecticides, chemicals which leach | Миллионы акров отданы под кладбища, уничтожены деревья, это земля, которую нельзя будет превратить хоть во что-то полезное, и они требуют больших расходов на содержание, то есть на использование удобрений, гербицидов, инсектицидов, химикатов, которые попадают |
| Now, there's one last consequence of all these scaling laws that I suspect you'll care about more than anything else, and it's this - there's a strong correlation between the effective cellular metabolic rate of an animal | Есть ещё одно следствие законов масштабирования, которое, как мне кажется, вас особенно заинтересует: существует прямая корреляция между фактической скоростью обмена веществ в клетках организма и продолжительностью его жизни. |
| I was wondering if there was anything that you wanted to say, now that we're all together. | Оливер, может тебе есть что сказать, теперь, когда мы все вместе? |
| How'sthat - how'sthat - is it doing anything for you? | Как... Как тебе, есть... какой-то эффект? |
| We call these Muir Webs after the Scottish-American naturalist John Muir, who said, "When we try to pick out anything by itself, we find that it's bound fast by a thousand invisible cords that cannot be broken, to everything in the universe." | Это и есть сеть Мюира, американского натуралиста шотландского происхождения Джон Мюир говорил: "Когда мы пытаемся выдернуть что-то одно, мы понимаем, что оно крепко связано со всем в этой вселенной тысячью невидимых нитей, которые нельзя разорвать." |
| Anything else you can tell us? | Есть ещё что-нибудь для нас? |
| Anything new on Tara? | Есть новости о Таре? |
| HE SNIFFS Anything the matter, Baines? | Есть вопросы, Бэйнс? |
| Anything special, Derek? | Есть важные новости, Дерек? |
| Anything new with Leo? | Есть новости о Лео? |
| Anything else you want to say before you leave? | Есть что сказать напоследок? |
| Anything on the phone number? | Есть что-то по номеру телефона? |
| Anything on the abortion? | Есть что-нибудь про аборт? |
| Anything new there Em? | Есть что-нибудь новенькое, Эмма? |
| Anything new on the case? | Передам. Есть что-то новое в деле? |
| Anything from missing persons? | Есть что-то по пропавшим? |
| Anything on those stolen Army weapons? | Есть что-нибудь по украденному оружию? |
| Anything on the networks' footage? | Есть что-нибудь на сетевых записях? |
| Anything with a speaker grill. | Везде, где есть динамик. |
| Anything off those security cameras? | Есть что-нибудь на камерах охраны? |
| Anything else on her? | Про нее еще что-нибудь есть? |
| Anything on the kidnapper? | Что нибудь есть на похитителя? |
| Anything on the prints? | Есть что-нибудь с отпечатками? |
| Anything on those prints yet? | Что-нибудь есть по отпечаткам? |
| Anything in your pockets that could hurt me? | Что-нибудь в карманах есть незаконное? |