| You got anything to say for yourself? | У тебя тоже есть, что сказать? |
| Don't you have anything around the number 300? | Может быть есть что-нибудь на З этаже? |
| Is there anything else to eat? | А есть что-нибудь еще из еды? |
| Is there anything in the case file from reynolds' handler? | В деле есть что-нибудь от куратора Рэйнольдса? |
| Now, is there anything else that's confusing you? | Есть что-нибудь еще, что смущает вас? |
| Do you have anything more imaginative than that? | У вас есть что-то более оригинальное, чем это? |
| Got anything to keep my spirits up? | Есть что-то, чтобы сохранить мой дух? |
| Is there anything else about my wedding day that you guys changed? | Есть еще что-нибудь насчет дня моей свадьбы, что вы изменили? |
| Do you have anything to say for yourself? | У тебя есть, что сказать в оправдание? |
| Is there anything strange on either of them? | Есть ли что-то странное на любом из них? |
| Thursday, anything to go on? | Сездэй, что есть на примете? |
| Well, if there's anything I learned from being mayor, it's that saying and doing are two different things. | Если и есть что-то, чему я научился, будучи мэром, так это "говорить и делать - разные вещи". |
| Do you have anything of hers? | У тебя есть какая-нибудь ее вещь? |
| Is there anything I need to be aware of, sir? | Есть что-то, о чём меня необходимо предупредить? |
| So if there's anything you want to know, ask me and I'll tell you. | Если есть что-то, что ты хотела бы узнать, спроси и я расскажу. |
| So, did you find anything new? | Как дела, есть что-нибудь новенькое? |
| "And Dom, are you allergic to anything?" | "Дом, а у тебя есть на что-нибудь аллергия?" |
| Is there anything more comical than a fat woman weeping? | Есть ли что-то более смешное, чем рыдающая жирная женщина? |
| Is there anything else you want us to know? | Есть ещё что-нибудь, что нам следует знать? |
| If anything, for the first time in my life I'm getting close to discovering what my identity is. | Я впервые в моей жизни понял, какая есть моя личность. |
| Is there anything in these reports that someone would kill for? | В отчёте есть что-нибудь, за что могут убить? |
| Is there anything that I should know? | Есть что-нибудь, что мне надо знать? |
| But if there is anything that I have learned | Но если есть что-то что я узнал |
| You got anything on these gold store robberies? | Есть что-то по делу ограбления ювелирных? |
| ~ Have you got anything that isn't chicken? | У вас есть что-нибудь, где нет курицы? |