Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
We don't have anything to say to each other. Не думаю, что нам есть что обсуждать.
And if you choose not to, then we'll see each other at Easter, and we can both pretend I never said a word about anything. Если решишь оставить все как есть, то увидимся на Пасху и притворимся, что этого разговора не было.
The... do you have anything to wear that's nonflammable? Он... а у тебя есть что-нибудь невоспламеняющееся?
Look, I qas really touched by your testimony in there, and I qas qondering if you haxe anything to add. Я была тронута вашим заявлением, и интересуюсь, есть ли вам что добавить.
If there's anything in here worth looking at... these pups'll find them. Если тут и есть что-то интересное, мои щенки найдут это.
Okay, so, if there's anything else we can do, you have Lieutenant Provenza's number. Если мы сможем ещё что-то для вас сделать, у вас есть телефон лейтенанта Провензы.
There's a man in Scotland I must visit next if anything is to be done. Там, в Шотландии есть человек, которому я собираюсь нанести визит.
The only person who seems to be able to do anything constructive is the Doctor. Только у одного человека есть конструктивный план, и это Доктор.
There's a common thread, but I can't believe the McShaws have anything to do with this. Есть кое-что общее, но не верится, что МакШоу имеют к этому отношение.
It's not as if the Gogolaks have a 1800 number or anything. Вряд ли у Гоголаков есть бесплатный рекламный телефон.
Now it's like nobody wants anything to do with my authentic city food. И вдруг все расхотели есть мои настоящие говнючие блюда.
It didn't leave a crater or anything, but the force of that explosion... flattened trees for hundreds of miles. То есть физического контакта не было, она не коснулась Земли и не оставили кратера.
I don't think we have anything else to talk about, Doc. Не думаю, что есть о чем, док.
(Toby) If you have anything planned, you're going to get it too. (Тоби) Если у тебя есть план, дождись до конца.
With its huge state enterprise sector and pervasive restrictions on just about anything, China has only one option: radical transformation of its economy. При громадном государственном промышленном секторе и почти вездесущих ограничениях, у Китая есть одна единственная возможность: радикально трансформировать экономику.
Honestly, I don't think that you remember anything clearly from can see. Потому что она думала, что у нее есть кое-что на меня.
Verifying whether this means anything or not is worth something, if you ask me. По-моему, есть смысл удостовериться, стоил ваш поиск потраченных сил или нет.
Gold were as good as 20 orators and will, no doubt, tempt him to anything. Один есть недовольный дворянин, чьи средства скромные и гордый дух не ладят.
He's been cited for public intoxication and vagrancy a couple times, but never anything violent. Есть штрафы за распитие спиртного в общественных местах и бродяжничество, но ничего жестокого.
As long as I have you, I can never be anything more than a Miller's daughter. Пока у меня есть ты, я так и останусь навсегда дочерью мельника.
Not to be hurtful, but I know better than to take anything at face value when there's an Earp in the vicinity. Без обид, но когда рядом Эрп, то точно есть какой-то подвох.
My contact info is on there so if anything happens, feel free to call me anytime. На ней есть вся контактная информация. звоните в любое время.
Well, I can't imagine she's got a lot of time for anything outside of prepping for the Biasso case. Не думаю, что у неё есть время на что-то кроме подготовки по делу Байассо.
[reporter 2] Do you have anything to say to Councilwoman Dillard? У вас есть, что сказать Советнику Диллард?
There was a poor but good little girl who lived alone with her mother, and they no longer had anything to eat. В семье бедной девочки, которая живет вдвоём со своей матерью, стало нечего есть.