And is there anything better than someone making a comeback? |
И есть ли что-то лучшее, чем чье-то возвращение? |
I don't eat wheat, dairy, or anything with a face. |
Я не ем мучное, молочное или то, у чего есть лицо. |
It didn't seem as though he had anything to hide. |
Не кажется, что ему есть, что прятать. |
Do you have anything to do with that? |
У вас есть, что сказать по этому поводу? |
Well, we now have a piece of his art, but we still don't have anything to identify the unsub. |
Теперь у нас есть его картина, но мы все-равно не можем опознать Субъекта. |
I mean, I don't have an M.D. Or anything, but I'm fairly confident those are fingers. |
Ну, я не доктор и всё такое, но я уверена, что в пальцах он точно есть. |
We have a shield that can withstand anything the Wraith could throw at us, but we have no way of powering it up. |
Например, у Атлантиса есть щит, который может прикрыть нас от обстрела Рейфов, но мы никак не можем снабдить его энергией. |
I mean, I've had chances, but I've never done anything before this. |
То есть, у меня была возможность, но раньше я никогда такого не делал. |
Does anyone have anything of his we can smell? |
У кого-нибудь есть вещи с его запахом? |
And he can't eat anything with carbon in it. |
И ему нельзя есть ничего с углеродом! |
Is there anything you want to send to Nurse Lee? |
Есть ли что-нибудь, что вы хотите отправить Сестре Ли? |
Is there anything else, Ms. Holmes? |
Есть ли что-либо ещё, мисс Холмс? |
Is there anything that would prevent your understanding? |
Есть ли что-то, что затрудняет ваше понимание? |
anything in your kitchen other than batteries and energy drinks? |
Поэтому у тебя есть... что-нибудь на кухне, кроме батареек и энергетиков? |
You got anything on the parking lot cams? |
Есть что-нибудь на камерах с парковки? |
You have anything on a Robert C. Hansen? |
У тебя есть что-нибудь на Роберта Хансена? |
And is there anything that makes people smile more than Broadway and football? |
И есть ли что-нибудь, что заставляет людей улыбаться больше Бродвея и футбола? |
You got anything else to go on? |
У тебя есть ещё что-нибудь на него? |
Is there anything I would like? |
Там есть что-нибудь, что понравится мне? |
I'm no longer convinced you have anything I want. |
А я не уверен, что у тебя есть то, что нужно мне. |
Any side effects, anything out of the ordinary? |
Есть какие-то побочные эффекты или что-то необычное? |
Do you have anything to say for yourself? |
Есть что сказать по этому поводу? |
Do you have anything on Paula Merral? |
У тебя есть что-то на Паулу Мерал? |
Nick, do you have anything to drink? |
Ника, у тебя есть что-нибудь выпить? |
Do you have anything for me? |
У тебя есть что-то для меня? |