Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
If anything at all, there was positive discrimination in favour of women. Если в стране и есть какая-либо дискриминация в этой области, то эта дискриминация носит позитивный характер в пользу женщин.
Something you desire more than anything else. Заветное? Самое что ни на есть самое?
I wonder if it's got anything to do- with what happened when it arrived? Интересно, есть ли объяснение тому, что случилось сегодня утром, когда он прибыл на трек?
But animals in the zoo, they don't have to do anything. а звери в зоопарке ничего не должны делать они могут заниматьс€ своими делами например, есть и пить
We're trying to find his real identity, So anything you have - Credit-card receipts, delivery address - Мы пытаемся выяснить его настоящее имя, поэтому если у вас что-либо есть... номера кредиток, адрес доставки... которые могли бы помочь идентифицировать его?
JC: Right. Now is there anything you don't do? Джин Коэн: Понятно. Скажите, а есть ли вещи, которые Вы бы не стали делать?
Thwaites, I don't know what you're hoping to achieve, but before you do anything rash, Я не знаю, чего ты добиваешься, но прежде, чем ты сделаешь какую-нибудь глупость, хочу напомнить, что у тебя есть обязательства перед короной!
Does this relate to anything you saw in the suit? Mathers: Откуда вы знаете, что в Библии есть неверные слова, подобно этому?
Is there anything of value to be found in a hallucinatory irrational realm of LSD intoxication? Есть ли хоть какая-нибудь ценность, которую можно извлечь из иррациональной галюциногенной области воздействия ЛСД? (замечание переводчика - они о грофе походу не слышали)
But I hope that we shall look, and with any - we probably won't find anything, none of these speculations may have any basis in fact. Но я надеюсь что мы поглядим, и - мы, возможно, ничего не найдём, может быть, никакие из этих предположений не окажутся правдой, но тем не менее, есть шанс.
Aside from the petty name-calling, is there anything policy-related we need to worry about? Помимо мелочных обзывательств, есть что-то еще, о чем нам надо беспокоиться?
You see, everyone's got some baggage - it's part of life - but like anything else, it's easier when someone gives you a hand with it. Понимаете, багаж есть у всех, от него никуда не деться, но как и всё остальное, его легче нести, когда тебе помогают.
If you have a working Tadpole on Gentoo/SPARC, please contact us and let us know the details on the model and anything special needed to get it to work. При этом заметьте, что devfs позволяет вам указывать устройства по идентификатору SCSI, поэтому добавление нового устройства не приводит к переименованию уже существующих, если только Вы используете совместимые имена. Также есть дополнительные пути решения.
As long as you're not cutting someone open, anything short of that, То есть, пока тебе не надо никого резать, для всего остального это нормально - появляться в таком состоянии?
Who knows anything, when it comes down to it? Разве есть люди, которые во всем разбираются, в конце концов?
If there is anything it will be found! Если у Вас что-то подобное есть, то мы это найдем!
Can you tell us anything useful about them? А инофрмация о них самих у вас есть? Да.
if anything did, well, you know, go wrong, То есть, если случится что-то плохое, всё закончится прежде, чем я об этом узнаю.
I can get anything in the whole wide world! Все, что есть на свете хорошего, будет мое!
I can't think of anything else. я очнулс€ один. теб€ есть вода?
Have you anything to say to him? I've cleared my conscience. Вам есть, что сказать ему?
In my opinion, however, we should encourage the timid who dare not invent anything in physics and confound the reckless who invent new theologies. По моему мнению, как бы то ни было, нам следует поощрять тех робких, которые не осмеливаются изобретать что-либо в физике и мешают безрассудным, то есть тем, кто изобретает новое богословие.
l don't have anything but Ada will have something a cupcake maybe. У меня тут ничего нет, но у Ады всегда полный холодильник и пирожные есть.
You've got your vessel and your portal, and your vessel could be just about anything, most likely a spacecraft. Корабль есть, портал есть, и кораблем может быть что угодно - по сути, любой звездолет.
I got Mason, I got two on the way, I have a baby in the nicu who's never done anything to anybody. У меня есть Мейсон, и еще 2 малышки не родились, у меня есть малышка в отделении интенсивной терапии, которая никому ничего еще не сделала.