Примеры в контексте "Anything - Есть"

Примеры: Anything - Есть
So you don't believe in anything? То есть, ты ни во что не веришь?
Do you have anything to say to the other vampires? Вам есть что сказать другим вампирам?
Do we have anything to give this kid? У нас есть что-нибудь для этого малыша?
But is there anything useful we can do? А есть что-нибудь полезное в этом?
You know, I wasn't sure there was anything in the world that could break Arthur until I saw you wearing this watch. Я не знал, есть ли что-нибудь в мире, что способно сломить Артура... пока не увидел на тебе эти часы.
Do you have anything of Mr. Pereya's here? У вас есть что-нибудь из его вещей?
Fishlegs, is there anything that might help us locate it? Рыбьеног, есть что-то, что поможет нам его найти?
Do you think there exists anything truly free in this world? в мире есть что-то по-настоящему свободное?
Esther, is there anything within mainland China? Эстер, на территории Китая есть что-нибудь?
When you get general anesthesia, it makes you unconscious, which means you have no sensation of anything. Когда вам делают общую анестезию, вы находитесь в бессознательном состоянии, то есть вы ничего не ощущаете.
Unfortunately, there are elements in the violent opposition who neither will have anything to do with reconciliation nor desire any peaceful settlement of issues. К сожалению, в рядах исповедующей насилие оппозиции есть элементы, которые не захотят принимать никакого участия в примирении и не испытывают стремления к любому мирному решению проблем.
I understand that the Security Council has its rules and that by changing anything there would be a destruction of all balance of powers there. Я понимаю, что у Совета Безопасности есть свои правила, и какие-либо изменения приведут к нарушению всего равновесия сил в нем.
Of course, it does not change anything in the agenda as agreed by the Commission, and we have this compromise formula that we agreed on. Разумеется, это ничего не меняет в повестке дня, согласованной Комиссией, и у нас есть эта компромиссная формула, которую мы согласовали.
Mr. Amil (Pakistan): Looking at the draft report as it stands, perhaps it would be advisable not to insert anything into it. Г-н Амил (Пакистан) (говорит по-английски): Если смотреть на проект доклада в том виде, как он есть, то, наверное, было бы благоразумно больше ничего в него не включать.
But if you're asking if I have anything conclusive at this moment, the answer's no. Но если ты хочешь знать, есть ли результат на данный момент, ответ - нет.
We couldn't find anything on him in here, but we got a hit on the Interpol database. Мы ничего не смогли накопать на него здесь, но у нас есть совпадение в базе интерпола.
Haddie, he knows that your mother can't eat or drink anything after 8:00. Хэдди, он в курсе, что твоей маме нельзя есть и пить после 8 часов.
Is there anything you want to tell me? Есть что-нибудь, что ты должен мне сказать?
Is there anything else you need? Есть ли у вас иные пожелания?
Well, if I have anything to say about it, he'll reach it. Ну, если у меня есть что сказать об этом, то только то, что он достигнет этого.
Duke, are you guys holding anything in the narco room? Дюк, в комнате наркотиков что-нибудь есть?
You got anything on Stafford yet? У тебя есть что-нибудь на Стэффорда?
If there's anything there that can lead us to Parish, we need to get to it... before the investigation. Если там есть что-то, что может привести нас к Пэришу, мы должны узнать это... раньше следователей.
You got anything to eat, 'cause I'm starving... У тебя есть что поесть, - я есть хочу - умираю...
Is there anything more substantial connecting Karen Oncidi to Stroh? Есть ли что-нибудь более существенное, связывающее Керен Онсиди и Строу?