If there's anything I've left off, I can certainly add it to the list. |
Если есть что-то, что я не упомянул, я обязательно добавлю это в список. |
is there anything in the fridge? |
У тебя хоть что-то ещё есть в холодильнике? |
Before consenting to change anything, they are inclined to play it safe and to hold on to what is there. |
Прежде, чем согласиться на какие-либо перемены, они склонны подстраховаться и сохранить то, что уже есть. |
There are words that speak far louder and clearer than anything I can voice today. |
Есть слова, которые звучат намного громче и яснее, чем все, о чем я смог сказать сегодня. |
I think there is a consensus on these points, if not on anything else. |
Я полагаю, что в отношении этого замечания есть полное единодушие. |
The rich countries fear a recession, while the poorest ones no longer have anything to eat. |
Богатые страны опасаются спада, в то время как в бедных странах больше нечего есть. |
Well, let me know if you have any questions about anything here at 51. |
Хорошо, дай мне знать, если у тебя есть вопросы о чем угодно здесь в 51. |
She won't let me eat anything that once had a face. |
Она не даёт мне есть ничего, что когда-то имело лицо. |
Is there anything lonelier then a genius? |
Есть ли кто-то более одинокий, чем гений? |
I don't think there's anything fun about this story. |
Вряд ли в этой истории есть что-то весёлое. |
So, Daphne, are you allergic to anything? |
Так, Дафни, у тебя есть аллергия на что-нибудь? |
I've got stuff in there that'll cure anything. |
У меня есть штука, которая лечит всё. |
See if there's anything in there that eliminates them as suspects. |
Вдруг там есть что-то, что исключает из списка подозреваемых. |
Indeed, the settlements were more like military camps than anything else. |
Фактически эти поселения есть не что иное, как военные лагеря. |
He was not given anything to eat or drink. |
Ему не давали ни есть, ни пить. |
There are of course alternatives - not doing anything and letting the Programme fade away or else deliberately hastening its demise. |
Естественно, есть и альтернативы - вообще ничего не делать и дать программе угаснуть или даже намеренно ускорить ее кончину. |
You need anything, my number's on that lease. |
Если что-нибудь понадобится, мой номер есть на бланке договора. |
If there's anything that can be done, I want to help. |
Если есть что-нибудь, что можно сделать, то я хочу помочь. |
But I'm starting to wonder what, if anything, will stop you. |
Но теперь я спрашиваю себя, есть ли то, что может остановить тебя. |
Andrew Garfield over Emma Stone, doesn't mean we have anything else in common. |
Эндрю Гарфилда вместо Эммы Стоун, не значит, что у нас есть еще что-то общее. |
If we want to find out anything using just a name... |
Если у нас есть лишь имя, а мы хотим узнать... |
Let's find out if it matches anything in Lawson's car. |
Давай выясним, есть ли что-то подобное в машине Лоусона. |
If there's anything, Aurora will see it. |
Если там кто-то есть, она увидит. |
And when he is, he's too tired to do anything. |
А когда есть, он слишком устал, чтобы чем-то заниматься. |
Larger than anything else in the entire world. |
Больше, чем все, что есть в мире. |