Do you have anything available now? |
А сейчас у тебя есть товар в наличии? |
So one can become a member of the CCW without having had anything to do with the Protocols on explosive remnants of war or mines. |
То есть, членом КНО можно стать, не предприняв никаких шагов по присоединению к протоколам о взрывоопасных пережитках войны или минах. |
Is there anything you want to say to all Erasure fans? |
Есть что-нибудь, что ты хотел бы сказать всем поклонникам Erasure? |
The main limitation of the disguises was that the "royals" could not eat anything or their make-up would be ruined. |
Основным ограничением маскировки было то, что «члены королевской семьи» не могли ничего есть, иначе их грим будет испорчен. |
Do you have anything to confess about this past night? |
Тебе есть в чём исповедаться за прошедшую ночь? |
Is there anything going on with this merger I should know about? |
Есть новости насчёт поглощения, о которых мне стоит знать? |
Adrian and I aren't doing anything right now, So I have a reason to be with someone else. |
Мы с Эдриан сейчас ничего не делаем, поэтому у меня есть основание быть с кем-то еще. |
Is there anything new in our call? |
Есть ли что-нибудь новое в нашем призыве? |
While Ms. Mudd knows how to deal with Millie, she is also the first to lend her support if there is anything amiss. |
В то время как Мисс Мадд знает, как бороться с Милли, она также является первой, кто оказывает ей поддержку, если есть что-то неладное. |
He described it as "not really based on anything" from the comics, being mainly an original story. |
Он описал его как «на самом деле не основанный ни на каких комиксах», то есть в основу фильма легла полностью оригинальная история. |
Also, I would like and we more offline exchange, after the meeting if there is anything we can call on me. |
Кроме того, я хотел бы, и мы больше автономном обмена, после встречи, если есть, что мы можем зайти ко мне. |
Danny asks if there is anything to be afraid of in the hotel, particularly room 237. |
Дэнни спрашивает, есть ли в отеле что-нибудь, чего следует опасаться, и Дик советует ему избегать комнаты 237. |
Danny, do you have anything to add? |
Дэни, тебе есть что сказать? |
Is there anything that doesn't taste better with whipped cream? |
Есть ли что-то, что не станет более вкусным со взбитыми сливками? |
Frankie, you got anything you want to say? |
Фрэнки, тебе есть, что сказать? |
They hear of Bat Island, a mysterious place where anyone can buy anything he desires, as long as he has money. |
Компания людей узнаёт об острове Летучей Мыши, где каждый может купить всё, что захочет, если у него есть деньги. |
Is there anything else that you just can't tolerate? |
Есть что-нибудь еще, что ты бы не смог допустить? |
Is there anything going on that could wash his bad taste away? |
Есть что-нибудь что могло удовлетворить его плохой вкус? |
Have we got anything on The Wire's social habits? |
У нас есть что-нибудь по социальным привычкам Троса? |
But if you have any offers how to improve anything I've described or if you just want to leave feedback please post you comments on my site. |
Но если у Вас есть любые предложения по улучшению системы, или Вы просто хотите отправить отзыв, оставьте комментарий на сайте. |
So anything on that threatening call to the dry cleaners? |
Что-нибудь есть по тому звонку с угрозой из химчистки? |
Logan, do you have anything special planned for Rory's birthday next week? |
Логан, у тебя есть какие-то особенные планы на день рождения Рори на следующей неделе? |
He doesn't want to walk or eat or anything. |
Он не хочет ни гулять, ни есть, ничего. |
Got anything you can raise some money on? |
У вас есть что-нибудь, чтобы продать? |
And what makes you think I got anything? |
А что заставляет вас думать, что у меня что-то есть? |